Examples with "but source code enpowers" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Now the deaths on the train were a tragedy, but source code enpowers us...
You can create C++ projects referencing each other, but source code elements from referenced projects are not available in the model.
Vous pouvez créer des projets C++ à références réciproques, mais les éléments de code source des projets référencés ne sont pas disponibles dans le modèle.
There is no reason to choose one single format for the source code of hardware designs, but source formats that cannot yet be handled with free software should be accepted reluctantly at best.
Il n'y a aucune raison de choisir un format unique pour le code source des plans de matériel, mais les formats sources qui ne peuvent pas être reconnus par des logiciels libres doivent être acceptés avec réticence dans le meilleur des cas.
You should submit the source code. Please do not send binary-files, but source files only!
N'envoie pas de fichiers binaires, mais seulement des fichiers de code source !
She offered to burn a disc of the source code for off-site storage.
Elle a proposé de graver un disque du code source pour un stockage hors site.
The software developer created a licensing agreement to protect their source code.
Le développeur de logiciels a créé un contrat de licence pour protéger son code source.
The software's source code is stored in a highly secure remote repository.
Le code source du logiciel est sauvegardé sur un dépôt distant très bien protégé.
This open-source software guarantees free access to its source code and technical documentation.
Ce logiciel open source garantit un accès libre à son code et à sa documentation technique.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.