Vertaling van "caf-lib" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
To enhance its flavour, Caf-Lib uses only natural flavours derived from fruit or spices.
Afin de rehausser le goût de ses produits, Caf-Lib n'utilise que des saveurs naturelles, provenant de fruits ou d'épices.
How does the taste of Caf-Lib compare to actual coffee?
Le goût de Caf-Lib se compare-t-il à celui du vrai café ?
All Caf-Lib products are made of 100% natural ingredients.
Tous les produits Caf-Lib sont faits d'ingrédients naturels à 100 %.
Thanks to superior manufacturing and packaging practices which ensure its microbiological integrity, Caf-Lib requires no preservatives to maintain its freshness.
Grâce à d'excellentes conditions de fabrication et d'emballage qui en assurent la protection microbiologique, Caf-Lib n'a besoin d'aucun agent de conservation pour garder sa fraîcheur.
Cereals and plants, primary ingredients of Caf-Lib are first cleaned and roasted, then exposed to a water extraction process.
Les céréales et les plantes entrant dans la fabrication de Caf-Lib sont d'abord nettoyées et rôties, puis soumises à un procédé d'extraction d'eau.
Are there any side effects associated with Caf-Lib?
Caf-Lib, on the other hand, is a herbal tea made from 100% naturally caffeine-free plants.
Caf-Lib est une tisane faite à 100 % de plantes qui ne contiennent pas de caféine à l'origine.
Caf-Lib contains a small amount (about 1.6%) of organic acids coming from the grain used in the ingredients.
Caf-Lib ne contient qu'une petite quantité (approx. 1,6 %) d'acides biologiques, provenant principalement des céréales utilisées dans sa production.
Does Caf-Lib contain allergens?
Caf-Lib contient-il des allergènes ?
The Caf-Lib recipe is controlled at every stage of production, in compliance with ISO 9001 and the highest production standards.
Fait à noter, la fabrication de Caf-Lib est contrôlée à toutes les étapes de production, conformément aux normes ISO 9001 ainsi qu'à celles de l'industrie.
What is the best way for me to replace my regular coffee with Caf-Lib?
Non Non Quelle est la meilleure façon de remplacer mon café habituel
Specially intended for those wishing to reduce their caffeine intake without side effects, Caf-Lib has developed a 14-day Wellness Target Program approved by nutritionist Rosemary Mulrooney.
Tout spécialement à l'intention des personnes désirant réduire leur consommation de caféine sans subir d'effets secondaires, Caf-Lib a développé un « Programme Objectif bien-être 14 jours » approuvé par une nutritionniste, Madame Julie Perreault.
Buy Caf-Lib online at E.D. Foods.