Each of these words serves as a synonym in a certain context.
Especially when one wants to exercise in a certain context.
Therefore, the responsibility of the European Union has to be seen in a certain context.
I want to put this discussion in a certain context.
Je tiens à situer la présente discussion dans un certain contexte.
But that was always within a certain context.
Cependant, vous avez toujours oeuvré dans un certain contexte.
A text always has a certain context.
Un texte a toujours un certain contexte.
It was created in a certain context to meet certain needs.
Elle a été créée dans un certain contexte pour répondre à certains besoins.
A certain context that comes out of the recent past seems to lead us to this.
Un certain contexte qui vient du passé récent semble nous conduire à cela.
I read those documents with a certain context.
J'ai lu ces documents dans un certain contexte.
The utterance of certain words in a certain context constitutes a performative.
Énoncer certains mots dans un certain contexte constitue l'exécution d'un acte social.
The problem is studied in a certain context that will be translated into parameters.
Le problème étudié se place dans un certain contexte qui sera traduit en paramètres.
However, it is about a loss of control which falls under a certain context.
Cependant, il s'agit d'une perte de contrôle qui s'inscrit dans un certain contexte.
An idea that, in a certain context suppresses the dilemma, appears as a solution.
Une idée qui, dans un certain contexte supprime le dilemme, apparaît comme une solution.