Someone has the same name as this wrestling champ.
Quelqu'un a le même nom dans ce champ de bataille.
Castle du champ de bataille, a lot of links, museums...
Château du champ de bataille, golfs, musées,...
The defending champ squashed the rising star, showing off his experience.
Le champion en titre a écrasé l'étoile montante, démontrant toute son expérience.
Everyone knew the champ could barely stand; the fix was clearly in.
Tout le monde savait que le champion tenait à peine debout; c'était truqué.
Just think how many vampers you could kill in there, champ.
Pense juste au nombre de vampires que tu peux tuer là-bas, championne.
Things aren't looking too good for our boxing champ.
Les choses ne semblent pas aller trop bien pour notre championne.
His uncle always calls the kid "champ" when he sees him.
Son oncle appelle toujours ce petit gars « champion » quand il le voit.
And it looks like it's all over for the modified champ.
Et il semble que tout soit terminé pour le champion des modifiés.
Even though he knows I'm the reigning knuckles champ.
Même s'il sait que je suis le champion au jeu des jointures.
Champ deep fried the other three and sewed them at his restaurant.
Champ a frit les trois autres et les a servis dans son restau.
Alright champ, there's nothing left to teach you.
Voilà champion, je n'ai plus rien à t'apprendre.
Fight for your motherland and then you are a tough champ.
Lutte pour votre patrie et puis vous êtes un champion dur.
Champ's just a cool kid I knew from around the way.
Champ est un gamin que j'ai rencontré dans le passé.