We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Weather conditions may impose changes in the program or the cancellation of activities.
Les conditions météorologiques peuvent imposer des changements dans le programme ou l'annulation d'activités.
In case of any changes in the program originally booked and confirmed, a written statement to the school administration has to be submitted by the student.
En cas de changements dans le programme initialement réservé et confirmé, une déclaration écrite doit être soumise à l'administration de l'école par l'étudiant.
The target will be adjusted for 2015-16 to reflect changes in the program.
The number of workshops and their length (i.e. half-day, full-day, etc.) is determined by the changes in the program each year.
Le nombre d'ateliers et leur durée (p. ex. demi-journée ou journée entière) sont déterminés par les modifications apportées au programme chaque année.
Results-based management system is in place for the program and there is evidence noted in the evaluation that the system is used to make changes in the program to improve effectiveness.
Un système de gestion axée sur les résultats est en place pour le programme et l'évaluation dispose de preuves indiquant que le système est utilisé pour apporter des modifications au programme en vue d'en améliorer l'efficacité.
the invention also includes dynamically updating the secondary screen in response to changes in the program that result in a change in the display on the primary screen
l'invention comprend également la mise à jour dynamique de l'écran secondaire 122 en réponse à des changements dans le programme qui conduisent à un changement dans l'affichage sur l'écran primaire 120
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.