While he's at it, perhaps he could tell us why we have no close-combat vehicles to protect our ground troops.
Et peut-être que, par la même occasion, il pourrait nous dire pourquoi nous n'avons pas de véhicule de combat rapproché pour protéger les troupes terrestres.
A close-combat stance which increases your Strength and Weapon Skill by 93, and increases your Armor by 100%.
Une position de corps-à-corps qui augmente votre Adresse d'Arme et de Force de 93 et augmente votre Armure de 100 %.
Skilled in both long-range and close-combat situations, the 4th generation of the Sherlock Holmes lineage is a force to be reckoned with.
Experte dans les combats aux corps-à-corps comme à distance, l'arrière petite fille de Sherlock Holmes est une force que l'on ne peut ignorer.
Oracles feel safest in close-combat situations where their weapons are most effective.
consideration of the experience of other nations in deploying women in close-combat roles.
Et un examen des données d'expérience des autres nations en matière de déploiement des femmes dans les combats rapprochés.
Generally, not only the rioters, but also the police preferred not to engage in "close-combat" making excessive use of tear gas instead.
D'une façon générale, non seulement les émeutiers, mais également les policiers ont préféré ne pas s'engager dans le « combat rapproché », préférant faire excessivement usage de gaz lacrymogènes.
The programme will consist of several distinct projects to address specific capabilities such as close-combat vehicles, light and medium armoured vehicles, artillery systems and ground based air defence systems.
Il comprend plusieurs projets distincts relatifs à des capacités spécifiques comme les véhicules de combat rapproché, les véhicules blindés légers et moyens, les systèmes d'artillerie et les systèmes de défense aérienne basée au sol.
As this government is forced to make further budget cuts because of the economic forecast being reduced, will it commit to cancelling the planned purchase of these close-combat vehicles?
Comme il est contraint de pratiquer de nouvelles coupes budgétaires parce que les prévisions économiques ont été révisées à la baisse, le gouvernement s'engagera-t-il à annuler l'achat prévu de véhicules de combat rapproché?
It also adds new melee and close-combat weapons, a new option to reset core skill specializations, new quirk skills, new consumables, and new missions that introduce this content.
Elle ajoute également de nouvelles armes de corps-à-corps et de combat rapproché, une nouvelle option pour redéfinir les spécialisations de compétences principales, de nouvelles compétences secondaires, de nouveaux consommables et de nouvelles missions.
Switch to close-combat formation.
Formation de combat rapproché.
The fleet of Cougar armoured training vehicles that are part of the army's close-combat, direct-fire capability in peace and stability operations will eventually have to be replaced.
Il conviendra également de remplacer les véhicules blindés d'instruction de type Cougar, qui servent aussi au combat rapproché et fournissent un appui feu direct dans le cadre de nos opérations de maintien de la paix et de rétablissement de la stabilité.
It also adds new melee and close-combat weapons, a new option to reset core skill specialisations, new quirk skills, new consumables, and new missions that introduce this content. Daybreak Pack
Il ajoute aussi des armes de combat rapproché et en mêlée, une nouvelle option pour réinitialiser les principales habiletés de spécialisation, de nouvelles habiletés excentriques, de nouveaux consommables et de nouvelles missions qui sont ajoutés avec ce contenu.