Not all the programs and videos will offer closed captioning.
Les programmes et vidéos n'offrent pas tous le sous-titrage.
Add your own closed captioning text to your videos.
All other pre-recorded programming will be subject to the closed captioning standards.
Toutes les autres émissions préenregistrées sont assujetties aux normes de sous-titrage codé.
Pretty sure closed captioning is available too.
They cited the costs associated with closed captioning as the rationale for this relief.
Ils justifient cette exemption par les coûts associés au sous-titrage.
Whom do I contact if my closed captioning isn't working correctly?
Qui dois-je contacter si le sous-titrage ne fonctionne pas correctement ?
increasing the quality and online availability of closed captioning; and
augmenter la qualité et la disponibilité en ligne du sous-titrage codé
Some of the closed captioning font family options do not work
Certaines des options des familles de polices de sous-titrage ne fonctionnent pas.
transcripts, closed captioning, and text enlargement options available
Transcriptions, sous-titrage, et des options d'agrandissement de texte disponibles
Provide a link to transcripts, if your video doesn't include closed captioning.
Indiquez un lien vers les transcriptions si votre vidéo n'inclut pas de sous-titrage.
Courses taught in English with closed captioning available for multiple languages.
Cours enseignés en anglais avec sous-titrage disponible dans plusieurs langues.
The CRTC will also review closed captioning requirements for discretionary services.
Le CRTC examinera également les exigences en matière de sous-titrage applicables aux services facultatifs.
To see the English subtitles, turn on the closed captioning feature.
Pour voir les sous-titres en français, activez la fonction de sous-titrage.