Examples with "code or malware" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Since the free distros are few in number, we ask the developers of each free distro to make a commitment to keep the distro free software by removing any nonfree code or malware, as a condition for listing that distro.
Puisque les distros libres sont peu nombreuses, nous demandons aux développeurs de chacune d'elles de s'engager à la conserver libre en supprimant tout code non libre ou tout logiciel malveillant, condition nécessaire pour que nous mettions cette distro sur notre liste.
The "critical" bulletin (MS16-027) patches an issue that could allow an attacker to remotely execute code or malware as the logged-in user.
De niveau critique, ces patchs de sécurité (MS16-027) empêcheront ainsi des pirates d'exécuter à distance du code ou un programme malveillant sur un poste Windows vulnérable.
Andere resultaten
This was the case with IoT Reaper malware, which reuses most of Mirai's source code or other malware such as NewAidra (October 2016) or Persirai (May 2017).
Ce fut le cas du malware IoT Reaper qui réutilise l'essentiel du code source de Mirai ou d'autres malwares tels que NewAidra (octobre 2016) ou Persirai (mai 2017).
Sometimes, you'll even find a malicious code like malware or viruses 'living' inside the torrent files.
Parfois, vous rencontrerez même un code malveillant, par exemple un malware ou un virus qui « vit » dans les fichiers torrent.
These are content modifications in emails or code for polymorphic malware which can trick traditional tools, because the attack signatures don't match those of known attacks. Unsupervised algorithms use clustering.
Ceux-ci sont des modifications du contenu de l'email ou du code pour les malwares polymorphes qui suffisent souvent à tromper les outils traditionnels car la signature de l'attaque n'est pas référencée.
Scripts or vulnerabilities in CI/CD chain which can sabotage code automatically or deploy malware
Scripts ou vulnérabilités dans la chaîne de CI/CD qui peuvent saboter le code automatiquement ou déployer des logiciels malveillants
Upload or transmit invalid data, viruses, worms, harmful code, malware, or other software agents
Charger ou transmettre des données non valides, des virus, des vers, du code dangereux, des logiciels malveillants ou autres agents logiciels
upload, transmit, store, or make available any Content or code that contains any viruses, malicious code, malware, or any components designed to harm or limit the functionality of the Services or Software
télécharger, transmettre, stocker ou rendre disponible tout contenu ou code contenant des virus, du code malveillant, des logiciels malveillants ou tout composant conçu pour nuire aux fonctionnalités des Services ou des Logiciels ou pour les limiter
"INTERPOL is also planning to work with Kaspersky Lab systems and analysts to create the first-ever INTERPOL cyber alert when malicious code, malware or other cybercriminal activity with a serious global impact is identified."
INTERPOL prévoit également de travailler avec les systèmes et les analystes de Kaspersky Lab afin de mettre en place la toute première cyberalerte INTERPOL en cas de détection de code malveillant, de malware ou de toute autre activité cybercriminelle ayant un sérieux impact à l'échelle mondiale.
This action is not possible if the entire code is malware.
Cette action n'est pas possible si le code entier est un malware.
Without code signing, malware can easily infiltrate software systems.
Sans signature de code, les logiciels malveillants peuvent facilement infiltrer les systèmes informatiques.
Disinfect Remove the malware code from infected files.
Désinfecter Supprimer le code malveillant des fichiers infectés.
Malware code is not visible and is difficult to recognize.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.