Examples with "codebook, making it" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Her opinion was expressed clearly, making it easy to follow.
Son opinion a été exposée clairement, la rendant facile à suivre.
His explanation was lacking clarity, making it hard to understand.
Son explication manquait de clarté, ce qui la rendait difficile à comprendre.
The process was laid out simply, making it easy to follow.
Le processus a été expliqué simplement, le rendant facile à suivre.
The speech was medium in length, making it easy to follow.
Le discours était d'une durée modérée, le rendant facile à suivre.
The boat drifted toward the reeds, making it hard to navigate.
La barque a dérivé vers les roseaux, rendant la navigation difficile.
The documentary showcases cultures from further afield, making it fascinating.
Le documentaire présente des cultures lointaines, ce qui le rend fascinant.
The stripped photograph lacked detail, making it mysterious and intriguing.
La photographie minimaliste manquait de détails, la rendant mystérieuse et intrigante.
This new technology is making its way into homes across the country.
Cette nouvelle technologie fait son chemin dans les foyers à travers le pays.
The milky mist enveloped the morning forest, making it feel enchanted.
La brume lactée enveloppait la forêt matinale, lui donnant un air enchanté.
The project was lacking in funding, making it difficult to proceed.
Le projet manquait de financement, ce qui rendait sa progression difficile.
His handwriting was wavy, making it difficult for others to read.
Son écriture était sinueuse, rendant difficile la lecture pour les autres.
He put too much salt in the dish, making it inedible.
Il a mis trop de sel dans le plat, le rendant immangeable.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.