Download for Windows Premium
Publiciteit
coded in
codé en codées dans
codées de
codés de
programmé en
codifiées dans
codées sous
codés selon
codée sous
It was coded in ancient times, using sometimes unusual practices.
Ce fut codé en des temps reculés, avec des pratiques parfois douteuses.
The light signal is coded in variation of intensity.
Le signal lumineux est codé en variation d'intensité.
The information is coded in national employment and training classifications.
Les informations sont codées dans les nomenclatures d'emploi et de formation nationales.
These sources are classified and coded in the register.
Ces diverses sources sont classifiées et codées dans le registre.
Oftentimes their arguments are coded in language that appeals to workers.
Leurs arguments sont souvent codés dans un langage qui interpelle les ouvriers.
Early scientists claim that our biological aging processes are coded in our genes.
Savants prétendent que notre processus de vieillissement biologique sont codés dans nos gènes.
The unit of video content is coded in a bi-prediction mode.
L'unité de contenu vidéo est codée dans un mode à double prédiction.
Applications can therefore be coded in any language.
Les applications peuvent donc être codées dans n'importe quel langage.
Places are coded in view of some planned developments.
Les endroits sont codés en fonction de ces améliorations.
Videos can be coded in several different stereoscopic formats.
Vidéos peuvent être codées dans différents formats stereoscopic.
Videos can be coded in several different stereoscopic formats.
Les vidéos peuvent être codées en différents formats stéréoscopiques.
The information coded in the pattern is emitted.
Les informations codées dans ledit motif sont alors sorties.
From what we've coded in our aura.
D'après ce que nous avons codé dans notre aura.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor coded in in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
needle: thin, pointed metal tool used for sewing
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 822. Exact: 822. Verstreken tijd: 93 ms.