We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I intercepted coded text messages from a number I know to be his.
J'ai intercepté les messages codés d'un numéro que je sais être le sien.
They will then send the answers via coded text messages to the database, from where the analysis is done.
Ils transmettront ensuite leurs réponses par messages-textes codés à une base de données, à partir de laquelle l'analyse est faite.
The coded text messages sent to the couriers included the serial number of a £5 note in the criminal's possession, along with a nickname, a location/postcode, or vehicle details.
Les messages texte codés que recevaient les passeurs comprenaient le numéro de série d'un billet de 5 £ que possédait le criminel, ainsi qu'un surnom, un lieu/numéro postal ou des détails concernant un véhicule.
As with all VLF stations, the transmitter has a very small bandwidth, and so cannot transmit audio (speech) but only coded text messages, at a relatively low data rate.
Comme toutes les stations VLF, l'émetteur a une bande passante très faible et ne peut donc pas transmettre d'audio (parole) mais uniquement des messages texte codés, à un débit de données relativement faible.
The observers report via coded text messages to the government's National Information Centre, where data is analysed by trained statisticians.
Les observateurs soumettent leurs rapports au moyen de messages textes codés transmis au Centre national d'informations du gouvernement, où les données sont traitées par des statisticiens compétents.
The observers in the field send coded text messages so a third party would not be able to understand what is being done.
Les observateurs sur le terrain envoient vers le centre de collecte des messages textes codés pour éviter qu'un intrus comprenne ce qui se passe.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.