We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
After the command was given, snipers began to bang away from their hidden positions.
Après que l'ordre a été donné, les tireurs d'élite ont commencé à tirer depuis leurs positions cachées.
Therefore, when this command was given, it was the equivalent of directing that two books or records should be kept.
C'est pourquoi, quand ce commandement fut donné, cela revenait à commander de tenir deux livres, deux recueils d'annales.
The command was given to the captain Thomas Truxtun, who on February 9, 1799 for the first time participated in combat operations against the French frigate L'Insurgente and won.
Le commandement fut donné au capitaine Thomas Truxtun qui, le 9 février 1799, participa pour la première fois aux opérations de combat contre la frégate française L'Insurgente et gagna.
To establish an offence under this section, it is not necessary to prove that the command was given personally by the superior officer.
Pour établir une infraction aux termes du présent article, il n'est pas nécessaire de prouver que l'ordre a été donné personnellement par le supérieur.
Once the command was given, the pikeman advanced to take his position.
Une fois l'ordre donné, le piquier avançait pour prendre sa position.
The command was given to the helmsman four minutes before the impact.
Again the solemn command was given to hasten, for the fiery storm would be delayed but a little longer.
Encore l'ordre solennel fut donné de hâter le départ, l'orage furieux ne sera retenu que pour peu de temps encore.
The word of command was given, and the caravan set out blithely for the western mountains, bowed out of town by the beaming face of the man who had kept an oyster bar.
Le mot de la commande a été donné, et la caravane présentée gaiement pour les montagnes occidentales, cintré hors de la ville par le visage rayonnant de l'homme qui avait gardé une barre d'huître.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.