We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmes comparables
dispositifs comparables
This is remarkably fast compared to the programming speed of comparable programmes.
Ceci est remarquablement rapide par rapport à la vitesse de programmation de programmes comparables.
Will there be comparable programmes in the future?
However, other countries had been allowed only a four-month period to institute comparable programmes.
Cependant, d'autres pays n'avaient eu que quatre mois pour mettre en place des programmes comparables.
Will there be comparable programmes in the future?
Y aura-t-il des programmes comparables à l'avenir?
Intellectual property difficulties have arisen in other comparable programmes
En effet, des difficultés en matière de propriété intellectuelle se sont produites dans d'autres programmes comparables
The task of comparison that was entrusted to me has not been completed; in my view, this would require a detailed examination of comparable programmes implemented in a single context, which would reduce the scope of the analysis to a single operational assessment.
La mission de comparaison qui nous a été confiée n'est pas accomplie, celle-ci requérant à notre sens un examen détaillé de programmes comparables mis en œuvre dans un même contexte, laquelle réduirait la portée de l'analyse à une évaluation opérationnelle singulière.
WHO and other worldwide medical and mental health organizations could set guidelines for continuing research and for carrying out comparable programmes in different settings, whose effectiveness could be evaluated over a given period of time.
L'OMS ainsi que d'autres organismes internationaux s'occupant de questions médicales et de santé mentale pourraient établir des directives pour poursuivre la recherche et mener dans différents cadres des programmes comparables dont l'efficacité pourrait être évaluée au bout d'une certaine période.
RDPs have been beneficial in the past and comparable programmes will still remain the focal point for implementing rural development policy.
Les PDR ont fait leurs preuves dans le passé et, à l'avenir, des programmes comparables continueront à être au cœur de la politique de développement rural.
This possibility is not provided in comparable programmes (for example ARGO).
Le rapporteur signale que cette possibilité n'est pas prévue dans des programmes comparables (par exemple ARGO).
Indeed, the United States has demonstrated that the mandatory use of TEDs in certain circumstances is no longer a condition sine qua non for certification if other comparable programmes are applied.
En effet, les États-Unis ont démontré que l'utilisation obligatoire de DET dans certaines circonstances n'était plus une condition déterminante de la certification, lorsque d'autres programmes comparables étaient mis en œuvre.
I am pleased to be able to report to you that all 27 Member States now have comparable programmes in force.
Je suis heureux de pouvoir vous dire que les 27 États membres ont désormais mis en œuvre des programmes comparables.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.