Examples with "compiled bytecode" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
It is usually compiled into platform-independent bytecode files to increase performance.
Il est généralement compilé en un bytecode indépendant de la plate-forme pour améliorer les performances.
PHP is firstly compiled to HHVM bytecode, then in a second intermediate representation.
PHP est compilé en bytecode HHVM, puis dans une seconde représentation intermédiaire.
Compiled to portable bytecode, each system has its own virtual machine to run it.
Compilé en bytecode portable, chaque système a sa propre machine virtuelle pour l'exécuter.
To see how invokedynamic works, let's discuss how Java's method calls are compiled into bytecode.
Pour voir comment fonctionne invokedynamic, abordons la manière dont l'appel à la méthode Java sera compilé en bytecode.
ActionScript code is typically compiled into bytecode format (a sort of programming
Le code ActionScript est généralement compilé en pseudo-code binaire (une sorte de langage de
Many programming languages have been ported on this platform and are compiled to bytecode interpreted by the JVM.
Plusieurs langages de programmation on été portés sur cette plateforme et sont compilés en bytecode interprété par la JVM.
Using Java bytecode (compiled version of Java code)
Utilisation de Java bytecode (version compilée du code Java)
This changes the filename extension for compiled (bytecode) files from.pyc to.pyo.
L'extension de nom de fichier des fichiers compilés (bytecode) passe de.pyc à.pyo.
Note, when an application is bytecode compiled, it is this Python code that is compiled, not the original view files themselves.
Notez, lorsqu'une application est compilée en bytecode, c'est ce code Python qui est compilé, et non les fichiers de vue originaux eux-mêmes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.