We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Automated inspection systems provides complete objectivity, which is an essential component in a quality control system.
Les systèmes d'inspection automatisés procurent une objectivité totale, ce qui est un élément essentiel dans un système de contrôle de qualité.
These certifications were issued by external organisations in order to guarantee complete objectivity.
Ces certifications sont délivrées par des organismes extérieurs afin de vous garantir une complète objectivité.
I would like you to emphasize once again that you do your job with complete objectivity.
Je veux que vous réitériez la complète objectivité avec laquelle vous faites votre travail.
It would discharge its responsibilities with complete objectivity and impartiality.
Elle s'acquitterait de ses responsabilités en toute objectivité et impartialité.
I think that people testify in complete objectivity.
Je pense que les gens témoignent en toute objectivité.
We are here to launch your call for tenders for free with complete objectivity
Nous sommes là pour lancer votre appel d'offres gratuitement et en toute objectivité
And, of course, we say that with complete objectivity.
Et bien sûr, nous disons ça en toute objectivité !
You can verify the quality of our research at any time with complete objectivity.
Vous pouvez à tout moment vérifier la qualité de nos recherches en toute objectivité.
Our independence allows us to provide you with complete objectivity a wide range of solutions.
Notre indépendance nous permet de vous proposer en toute objectivité un large éventail de solutions.
Candidates will be judged by independent experts in complete objectivity according to pre-announced evaluation criteria.
Les candidats seront jugés en toute objectivité par des experts indépendants conformément à des critères d'évaluation annoncés préalablement.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.