We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The manufacturer of a vehicle and the producer of a technical entity or component are to be responsible for the manufacture of each vehicle or the production of each technical entity or component in conformity with the type which has been type-approved or component type-approved.
Le constructeur d'un véhicule et le fabricant d'une entité technique ou d'un composant sont responsables de la construction de chaque véhicule ou de la fabrication de chaque entité technique ou composant en conformité avec le type réceptionné ou homologué.
A certificate of conformity is to be completed by the manufacturer or his authorised representative for each vehicle produced in conformity with the approved type and for each non-original technical entity or component manufactured in conformity with the type that has been component type-approved.
Un certificat de conformité est établi par le constructeur ou son mandataire pour chaque véhicule construit conformément au type réceptionné et pour chaque entité technique ou composant non d'origine fabriqués conformément au type homologué.
Where a device has been component type-approved, the description may be replaced by a reference to that component type-approval.
Indiquer la tolérance. (a) Pour tout dispositif réceptionné, la description peut être remplacée par une référence à la réception.
A STU may be component type-approved if it passes tests conducted in accordance with the limits and procedures laid down in section 5.
Une ETS peut être homologuée si elle satisfait aux essais effectués conformément aux limites et aux procédures prévues au point 5.
These instructions must include the EC component type-approved number and also the values of D (kN) or T (tonnes) depending on which test was performed on the coupling.'
Cette notice doit comporter entre autres le numéro d'homologation CE ainsi que les valeurs D (en kN) ou T (en tonnes) suivant l'essai auquel la liaison a été soumise.»
Member States shall take all appropriate measures to prevent the use of marks liable to create confusion between roll-over protection structures which have been component type-approved pursuant to Article 2 and other devices.
Les États membres prennent toutes les dispositions utiles pour empêcher l'utilisation de marques susceptibles de créer des confusions entre ces dispositifs, dont le type a été homologué en vertu de l'article 2, et d'autres dispositifs.
vehicles on which optional lamps component type-approved by virtue of a Directive are fitted or are absent
les véhicules sur lesquels des feux conformes au type réceptionné en vertu d'une directive sont montés ou sont absents, lorsque l'installation de ces feux est facultative
vehicles on which optional lamps component type-approved by virtue of a Directive are fitted or are absent
les véhicules sur lesquels des feux homologués en vertu d'une directive sont montés ou sont absents, lorsque l'installation de ces feux est facultative
Member States shall take all necessary measures to prevent the use of any marks liable to create confusion between items of safety glazing that have already been component type-approved pursuant to Article 1.
Les États membres prennent toutes dispositions utiles pour empêcher l'utilisation de marques qui puissent créer des confusions entre les vitrages de sécurité dont le type a été homologué en vertu de l'article 1er.
Each of the component panes of double glazing must be either component type-approved or subject to the requirements of the Annex (II H, II I or II J) applying to it.
Chacune des vitres constituant le double vitrage doit être soit homologuée, soit soumise aux exigences de l'annexe (II H, II I ou II J) qui lui est applicable.
All audible warning devices conforming to the type that has been component type-approved must bear a component type-approval mark meeting the requirements set out in Annex V to Council Directive 92/61/EEC.
Tout avertisseur acoustique produit en conformité au type homologué doit comporter une marque d'homologation conforme aux prescriptions reprises à l'annexe V de la directive 92/61/CEE.
All tyres conforming to a type that has been component type-approved in compliance with this Directive shall bear the component type-approval mark described in Annex 5 to Directive 92/61/EEC of 30 June 1992 on the type approval of two or three-wheel motor vehicles.
MARQUE D'HOMOLOGATION Tout pneumatique conforme à un type homologué en application de la présente directive doit porter la marque d'homologation telle que décrite à l'annexe 5 de la directive 92/61/CEE.
a catalogue describing all the specific combinations of electronic/electrical systems or STUs, the types of bodywork for the type of vehicle being component type-approved and the proposed wheelbase versions.
d'un catalogue de toutes les combinaisons spécifiques des systèmes électroniques ou électriques ou des ETS, ainsi que le type, les versions et les variantes du véhicule à homologuer.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor component type-approved in het Engels