Examples with "componentization of" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
in one embodiment, a system is provided that is configured to manage the componentization of content within entities that share common content
dans un mode de réalisation, un système est conçu pour mettre en oeuvre une décomposition de contenu à l'intérieur d'entités qui partagent du contenu commun
In terms of technology-related factors, the componentization of production, facilitated by advancements in both manufacturing technologies and ICT, has led to lower costs, the dramatic shortening of economic distances and fewer distinct markets.
S'agissant des facteurs technologiques, la modularisation de la production, facilitée par les progrès des techniques de fabrication et des TIC, a entraîné une réduction des coûts et un prodigieux raccourcissement des distances économiques, ce qui a diminué le nombre de marchés distincts.
The OSGi Service Platform facilitates the componentization of software modules and applications and assures interoperability of applications and services over a variety of networked devices.
L'OSGi Service Platform facilite la composantisation des applications et modules logiciels et assure l'interopérabilité des applications et des services sur divers périphériques en réseau.
Andere resultaten
The effect of the componentization resulted in changes to the useful lives over which these assets are depreciated.
La décomposition a eu pour effet de modifier les durées d'utilité sur lesquelles ces actifs sont amortis.
While content componentization can help companies achieve these goals, many have not yet understood or embraced the benefits of content componentization.
Si la création de composants de contenu peut aider les entreprises à atteindre ce but, bon nombre d'entre elles n'ont pas encore compris cette démarche ni opté pour elle.
Together with this "componentization" of the standard software a new kind of middleware, Cristal, is being developed. Cristal is a class tree component that offers standardized I/O in a statistical oriented memory structure with standard load/unload components.
Parallèlement à cette évolution, on notera la mise au point d'un nouveau type de logiciel intermédiaire, Cristal, composant d'arbre de classes offrant une E/S normalisée dans une structure de mémoire statistique avec des composants de chargement/déchargement standard.
This reuse by componentization is not a spontaneous evolution.
Cette réutilisation par décomposition ne constitue pas une évolution spontanée.
Projects can be referenced by other projects supporting large scale componentization.
Les projets peuvent être référencés par d'autres projets supportant la composantisation à grande échelle.
Reuse and componentization do occur, but that happens more or less by coincidence.
La réutilisation et la subdivision ont lieu, mais plus ou moins par hasard.
Mechanisms have been implemented with IT to force reuse and componentization.
Des mécanismes ont été mis en œuvre avec le service informatique pour pousser à la réutilisation et à la subdivision.
Projects support large-scale componentization by enabling you to reference other projects from a parent project.
Les projets supportent la composantisation à grande échelle en vous permettant de référencer d'autres projets à partir d'un projet parent.
Create large and complex designs in Simulink through system componentization, and reuse your components throughout your model with libraries and model referencing.
Créez des designs volumineux et complexes dans Simulink par subdivision de système, et réutilisez vos composants dans votre modèle avec des bibliothèques et le référencement de modèles.
Componentization will not be applicable to buildings in field missions owing to the nature of their assets and operations, and will not be applied to leased property held under finance leases.
Elle ne sera pas appliquée aux bâtiments des missions en raison de la nature des biens et des opérations de celles-ci et elle ne sera pas non plus appliquée aux biens détenus en vertu de contrats de location-financement.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.