For those that saturate my compos dark glauques, demonic and so forth, you will spend long moments.
Pour ceux qui saturent de mes compos sombres, glauques, démoniaques et j'en passe, vous allez passer de longs bons moments.
It is therefore of great importance that the compos ition of a food supplement should be stated clearly and subject to controls.
Il est donc de la plus haute importance que la compos ition des compléments alimentaires soit clairement indiquée et qu'elle fasse l'objet de contrôles appropriés.
The band stopped and I wanted for a long time to form my own band and to create my own compos.
Le groupe s'est arrêté et j'avais envie depuis longtemps de monter mon propre groupe et de créer mes propres compos.
Or is running around non compos.
En se promenant non compos.
Rattus is vicious by nature, for 44 GC, he has the ability to enroll in all "compos" regardless the faction.
Rattus est un vicieux par nature, à 44 PO, il a la capacité de s'inscrire dans toutes les "compos" quelle que soit sa faction.
After the tempestuous years of Chokebore, 90's indie rock combo, Troy continues his journey, now solo and turns to purified compos to distill his musical poetry, elixirs and poisons at once.
Après les années tumultueuses de Chokebore, groupe alternatif des 90's, Troy poursuit son itinirance en solo et se tourne vers des compos plus épurées pour distiller sa poésie musicale, élixirs et poisons à la fois.
Non compos? What's that?
Non compos? Qu'est-ce que c'est?
The compos subtle Helena coupled with effective programming Scoones give his brother immediately especially if this spirit that makes the sound of Sambuca.
Les compos subtiles d'Hélène alliées aux programmations efficaces de son frère Scoonie donnent tout de suite cet esprit si particulier qui fait le son de Sambuca.
Get all the results of Barcelona live live (Compos, Actions, Stats, Photos).
Obtenez tous les résultats de Barcelone en direct live (Compos, Actions, Statistiques, Photos).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.