3.4 Any new company that is not currently participating in this agreement but that now has vinyl compounding facilities starting to use tin stabilizers will be encouraged to participate in this initiative.
3.4 Toute nouvelle entreprise qui ne participe actuellement pas à cette entente, mais qui possède maintenant des installations de mélangeage du vinyle commençant à utiliser des stabilisants à base d'étain sera encouragée à prendre part à cette initiative.
The Agreement favoured open communication and a trustful relationship between parties, and a better understanding of how the vinyl compounding facilities operate.
L'entente a favorisé une communication ouverte, une relation de confiance entre les parties et offert une meilleure compréhension de la façon dont les installations de mélangeage de vinyle fonctionnent.
If the Guideline is not fully implemented by all vinyl compounding facilities using tin stabilizers, further risk management action respecting the environmental management of tin stabilizers may be taken.
Si la Ligne directrice n'est pas intégralement mise en œuvre par toutes les installations de mélangeage du vinyle utilisant des stabilisants à base d'étain, on pourra prendre d'autres mesures de gestion des risques concernant la gestion environnementale des stabilisants à base d'étain.
This agreement will ensure the continued implementation of effective stewardship practices by all vinyl compounding facilities using tin stabilizers in Canada.
Cette Entente assurera la mise en œuvre continue de pratiques efficaces de gérance par toutes les installations de mélangeage de vinyle utilisant des stabilisants à base d'étain au Canada.
All 34 vinyl compounding facilities using tin stabilizers in Canada have signed the agreement.
Les 34 installations de mélangeage du vinyle utilisant des stabilisants à l'étain au Canada ont signé l'entente.
The purpose of this agreement is to prevent the release of tin stabilizers into the environment, through the full implementation of the Guideline by all vinyl compounding facilities using tin stabilizers in Canada.
Le but de cette entente est d'empêcher le rejet de stabilisants à base d'étain dans l'environnement par la pleine mise en œuvre de la Ligne directrice par toutes les installations de mélangeage du vinyle utilisant des stabilisants à base d'étain au Canada.
Whereas EC recognizes the proactive efforts taken by the VCC to encourage continuous and full implementation of the Guideline by vinyl compounding facilities using tin stabilizers
Attendu qu'EC reconnaît les mesures proactives du CVC pour encourager la mise en application pleine et continue de la Ligne directrice par les installations de mélangeage du vinyle utilisant des stabilisants à base d'étain
EC and the VCC are currently developing a new agreement to ensure continued adherence to the Guideline by all vinyl compounding facilities using tin stabilizers in Canada.
Environnement Canada et le CVC préparent actuellement une nouvelle entente afin que toutes les installations de mélangeage de vinyle utilisant des stabilisants à base d'étain au Canada continuent de respecter la ligne directrice.
This Guideline applies to all vinyl compounding facilities using tin stabilizers in Canada.
La présente ligne directrice s'applique à toutes les installations de mélangeage de vinyle au Canada qui utilisent des stabilisants à base d'étain.
EC worked with industry between 2006 and 2008 to establish a five-year agreement, which was signed on March 10, 2008, by representatives from EC, the VCC, the TSA and vinyl compounding facilities.
Environnement Canada a travaillé avec l'industrie de 2006 à 2008 afin d'établir une entente de cinq ans qui a été signée le 10 mars 2008 par les représentants d'Environnement Canada, du CVC, de la TSA et des installations de mélangeage de vinyle.
EC and the VCC are currently discussing options on how to ensure continued application of the Guideline by all vinyl compounding facilities using tin gc.ca
EC et le CVC discutent présentement des options pour assurer que la ligne directrice continue d'être appliquée par toutes les installations de mélangeage de vinyle utilisant des stabilisants à base d'étain. Personne-ressource Unité des plastiques
Moreover, we can count on our compounding facilities which allow us to re-extrude materials with the tightest specifications.
De plus, nous pouvons compter sur nos installations de valorisations qui nous permettent de réextruder les matériaux avec les spécifications les plus rigoureuses.
Our two-roll open mill production line have researched and completed special machines technologies for different industries like environmental or branch of industry and handle the furnishing of compounding facilities to improve automation systems.
Notre gamme de production de l'usine ouverte à deux rouleaux ont étudié et réalisé des machines spéciales technologies pour différentes industries comme l'environnement ou branche d'industrie et gérer l'ameublement des installations de compoundage pour améliorer les systèmes d'automatisation.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor compounding facilities in het Engels