Almost all devices can be controlled from your mobile or tablet.
Presque tous les appareils peuvent être contrôlés depuis votre mobile ou votre tablette.
All the movements are controlled from the operator station.
Rejected A functionality to fill vbet cache controlled from admincp.
It can be controlled from any iOS or Android device.
The entire process is controlled from the control room.
The funicular runs on a cable system controlled from a technical operations room.
Le funiculaire fonctionne grâce à un système de câbles contrôlé depuis une salle technique.
In the theatre, the lighting equipment is controlled from a small glass-fronted booth.
Dans le théâtre, le matériel d'éclairage est contrôlé depuis une petite cabine vitrée.
The submarine's operations are controlled from below decks by trained personnel.
Les opérations du sous-marin sont contrôlées depuis l'intérieur par du personnel qualifié.
The presentation equipment set up in this room is fully controlled from a tablet.
Le matériel de présentation installé dans cette salle est entièrement contrôlé depuis une tablette.
Volume can be controlled from the remote handset or via apps.
Le volume peut être contrôlé depuis la télécommande ou via les applications.
Every smart plug in the house is controlled from a single, very simple app.
Chaque prise connectée de la maison est contrôlée depuis une seule application très simple.
The positions required in surgical operations can be controlled from the head.
Les positions requises dans les opérations chirurgicales peuvent être contrôlées depuis la tête.
Like it was being controlled from another keyboard.