We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
faire face à ce problème
Finally, we have no illusions regarding the difficult road that lies ahead in coping with this problem.
Enfin, nous n'avons aucune illusion quant au chemin difficile qui nous attend dans le traitement de ce problème.
It is expected to gain more experience in coping with this problem during the panel implementation stage.
Il devrait être possible d'acquérir davantage d'expérience pour résoudre ce problème pendant la mise en place du panel.
Recommendations should also consider short- and long-term strategies that would provide the international community with better cooperative means for coping with this problem.
Il y aurait lieu également de réfléchir aux stratégies à court et à long terme susceptibles de donner à la communauté internationale des moyens de coopération renforcés face à ce problème.
One way of coping with this problem for statistical purposes, is to combine data from several registers. If a person leaves no tracks in any register for a number of years, the person is probably not living in the country any more.
L'un des moyens de faire face à ce problème à des fins statistiques consiste à croiser les données provenant de plusieurs registres: si une personne n'apparaît dans aucun registre pendant plusieurs années, il est probable qu'elle ne vit plus dans le pays.
After all, the greatest danger that can befall us in coping with this problem of Soviet communism, is that we shall allow ourselves to become like those with whom we are coping.
Après tout, le plus grand danger qui puisse nous arriver à faire face à ce problème du communisme soviétique, est que nous nous permettons de devenir comme ceux avec qui nous faisons face.
National round tables on child labour have been organized by the ministry responsible for employment in order to establish the best conditions for coping with this problem.
Des assises nationales sur le travail des enfants sont organisées par le Ministère en charge de l'Emploi pour s'assurer des meilleures dispositions afin de mieux maîtriser ce phénomène.
As foreign debt is a major obstacle to the realization of human rights in many countries, China wanted to know how is Ghana coping with this problem and what are the difficulties it is encountering at this stage.
La dette extérieure étant un obstacle majeur à la réalisation des droits de l'homme dans de nombreux pays, la Chine souhaitait savoir comment le Ghana faisait face à ce problème et quelles étaient les difficultés qu'il rencontrait actuellement.
In particular, Japan is ready for seriously envisaging how to contribute to the fund-raising issue, as discussed in the Panel, and positively coping with this problem within its possibilities.
En particulier, le Japon est prêt à envisager sérieusement comment il pourrait contribuer à résoudre la question de la collecte de fonds, ainsi qu'il en a été débattu au Groupe, et à remédier réellement à ce problème dans la limite de ses possibilités.
If the knees hurt when squatting, then with thisVarious drugs are effectively coping with this problem.
Si les genoux font mal en s'accroupissant, alors avec cetteDivers médicaments font face efficacement au problème.
Fourthly, the World Health Organization (WHO), which shoulders the weighty responsibility of keeping everyone in good health, should play an important role in coping with this problem.
Quatrièmement, l'Organisation mondiale de la santé (OMS), qui a pour lourde responsabilité de préserver la santé de tous, doit jouer un rôle important dans la réponse à ce problème.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.