You must reload the page several times, or even empty your browser's cache, in order to get the correct interface.
Vous devez recharger les pages plusieurs fois, ou même vider le cache de votre navigateur, afin d'obtenir l'interface correcte.
But there is more to a correct interface than the computer knowing about the capabilities of the terminal.
Mais que l'ordinateur connaisse les capacités du terminal n'est qu'une partie du chemin vers une interface correcte.
If the destination is on another segment, the bridge forwards the frame only to the correct interface.
Si la destination se trouve sur un autre segment, le pont ne transmet la trame qu'à l'interface appropriée.
additionally, the interface controller implements the correct interface for the detected IC card
ledit contrôleur d'interface met en oeuvre l'interface appropriée à la carte à circuit intégré détectée
Care must be taken to ensure that the correct interface is being used as the RS485 and RS32 protocols are not completely compatible.
Il faut faire attention à bien utiliser la bonne interface, les protocoles RS485 et RS32 n'étant pas entièrement compatibles.
But what is important is to have the correct interface to deliver, for instance a video frame into the artwork - as in the case of Liquid Perceptron.
Mais l'important, c'est d'avoir la bonne interface pour insérer, par exemple, une image vidéo dans l'œuvre - comme dans Liquid Perceptron.
All necessary instructions, information and requirements for the safe and correct interface between the propulsion system and the aircraft must be promulgated.
Toutes les instructions, informations et exigences nécessaires pour assurer une interface correcte et sûre entre le système de propulsion et l'aéronef doivent être diffusées.
All necessary instructions, information and requirements for the safe and correct interface between the propulsion system and the aircraft must be promulgated.
Toutes les instructions, les informations et les exigences nécessaires pour assurer une interface correcte et sûre entre le système de propulsion et l'aéronef doivent être diffusées.
Even if the called contract inherits from a known parent contract, the inheriting contract is only required to have a correct interface.
Même si le contrat appelé hérite d'un contrat parent connu, le contrat d'héritage doit seulement avoir une interface correcte.
These monitors high resolution have been created for computers, then the correct interface has been added to the HDTV.
Ces moniteurs haute résolution ont été créés pour les ordinateurs, puis l'interface correcte a été ajouté pour en faire des HDTV.
Once you've done that, the Linux driver will use the correct interface.
Une fois cela fait, le pilote Linux utilise l'interface correcte.
You do need to use the correct interface for signals to flow as RS485 and RS232 are not directly compatible.
Vous devez utiliser l'interface appropriée pour que les signaux circulent car RS485 et RS232 ne sont pas directement compatibles.
Turn on and switch your TV to the correct interface (HDMI or S-Video).
Allumez votre téléviseur et commutez-le sur l'interface correcte (HDMI ou S-Vidéo).