They expressed their point of view both internally and publicly, but unfortunately no correction of the errors ensued.
Ils ont exprimé en interne et publiquement leur point de vue et cela n'a malheureusement pas été suivi d'une correction des erreurs.
There are also diverse and varied working groups, dedicated to the correction of the errors contained in the encyclopedia, validation of the new pages, second reading and in the validation of reviews, Forum's moderation etc.
Il existe également des groupes de travail divers et variés, qui sont destinés à la correction des erreurs contenues dans l'encyclopédie, à la validation des nouvelles pages, à la relecture et à la validation des chroniques, à la modération des forums, etc...
The definitive collection of provisional duties occurred at the definitive stage following the correction of the errors that had been identified by P.T. Musim Mas.
Le recouvrement définitif de droits provisoires a eu lieu au stade définitif qui suivait la correction des erreurs relevées par P.T. Musim Mas.
Vatican II sets forth the exact obligations of the Bishop: a) the teaching of the faith and b) the prevention and correction of the errors which may threaten their flock (ibid.
Le Vatican II signale les devoirs précis de l'Evêque: a) l'enseignement de la foi et b) prévention et correction des erreurs qui la menacent (Ibid.
HAS UNDERTAKEN this day the correction of the errors in question and has drawn up this procès-verbal of rectification, the corrections of the Greek version of the Agreement being annexed thereto, a copy of which will be transmitted to the Contracting Parties.
A PROCÉDÉ ce jour à la correction des erreurs en question et a dressé le présent procès-verbal de rectification, les corrections de la version grecque de l'accord y étant annexées, dont une copie sera communiquée aux parties contractantes.
➢ Verification of the elements of the order and, if necessary, correction of the errors before validation of the order.
➢ Vérification des éléments de la commande et, le cas échéant, correction des erreurs.
Agreement to these General Terms and Conditions of Sale Check of the order details, where appropriate correction of the errors
Acceptation des présentes Conditions Générales de Vente Vérification des éléments de la commande et, le cas échéant, correction des erreurs
Proper maintenance of the voice model requires vigilance to errors made by the user and the system and proper correction of the errors.
Pour le bon fonctionnement du modèle vocal, il faut faire attention aux erreurs commises par l'utilisateur et par le système et les corriger.
Such an arrangement enables correction of the errors at the mirror itself while also solving the problem of isolating vibration and noise caused by the imperfections in the bearing surfaces used in many conventional interferometers.
Un tel agencement permet la correction des erreurs au niveau du miroir lui-même tout en résolvant également le problème de l'isolation par rapport aux vibrations et au bruit provoqués par les imperfections dans les surfaces portantes utilisées dans de nombreux interféromètres conventionnels.
Finally, once the errors have been provided to the subject matter experts, there was no evidence to support regular follow-up to achieve timely correction of the errors.
Enfin, une fois les erreurs signalées aux experts en la matière, rien n'indique qu'un suivi régulier est effectué pour s'assurer que les erreurs sont corrigées en temps opportun.
In this new method, we apply a new correction of the errors between the results obtained with the MS method and the data given by STARS is applied.
Dans cette nouvelle méthode, on applique une nouvelle correction de l'erreur entre les résultats obtenus par la méthode MS et les données calculées en STARS.
Management of the functions of correction of the errors, control of the flow of the data, SMART (if implemented)
Correction of the errors in the system registry