It's crucial to rate limit the amount of data processed each second.
It will not apply to any data processed before the withdrawal.
The data processed by the firm will depend on your status.
Les données traitées par le cabinet vont dépendre de votre qualité.
The data processed in the session cookie do not contain any personal reference.
Les données traitées dans le cookie de session ne contiennent aucune référence personnelle.
The data processed will not be subject to automated decision making including profiling.
Les données traitées ne seront pas soumises à un processus décisionnel automatisé.
The data processed by the holder will never be disclosed.
Les données traitées par le titulaire ne seront jamais divulguées.
The instructions may also be related specifically to data processed by your company.
Les directives peuvent aussi être spécifiques aux données traitées par notre société.
Once the data processed, they can be disseminated via a dedicated application.
Une fois les données traitées elles pourront être disséminées via une application dédiée.
The directives can also contain specific data processed by our company.
Les directives peuvent aussi être spécifiques aux données traitées par notre société.
The data processed in the session cookie contains no personal reference.
Les données traitées dans le cookie de session ne contiennent aucune référence personnelle.
Anonymised user profiles can be created on the basis of the data processed.
Des profils d'utilisateur pseudonymes peuvent être créés à partir des données traitées.
The directives may also be specific to the data processed by our company.
Les directives peuvent aussi être spécifiques aux données traitées par notre société.
These instructions may also be specific to the data processed by our company.
Ces instructions peuvent également être spécifiques aux données traitées par notre société.