Rather than having users constantly writing and debugging code to save complicated data types to files, Python allows you to use the popular data interchange format called JSON (JavaScript Object Notation).
Plutôt que de passer son temps à écrire et déboguer du code permettant de sauvegarder des types de données compliqués, Python permet d'utiliser JSON (JavaScript Object Notation), un format répandu de représentation et d'échange de données.
This way I don't have to spend a lot of time programming from scratch and debugging code.
De cette manière, je n'ai pas à passer mon temps à programmer en partant de zéro et à déboguer le code.
100% valid code is not a goal, but validation certainly helps to write more maintainable sites as well as debugging code.
Certes un code valide à 100 % n'est pas un objectif, mais la validation aide sans aucun doute à écrire des sites exigeant une maintenance plus facile ainsi qu'à déboguer le code.
To find a bug, it is sufficient to write a test that represents the desired situation and to pass this test -no more endless hours spent debugging code.
Pour trouver un bogue, il suffit d'écrire un test qui représente la situation désirée et faire passer ce test. Fini les heures interminables à déboguer le code.
The test cases also have some convenience methods for debugging code or extending the suite... setUp()
Les scénarios de tests peuvent utiliser des méthodes bien pratiques pour déboguer le code ou pour étendre la suite... setUp()
Decentralized code can potentially lead to problems debugging code or editing files.
Il peut mener potentiellement à des problèmes de débogage ou d'édition des fichiers.
The software designer worked analytically, debugging code to enhance performance.
Le concepteur de logiciels a travaillé de manière analytique, déboguant le code pour améliorer la performance.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.