Vertaling van "decoupling and modulation" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In addition to the significant adjustments proposed for some sectors, the proposal's main innovations can be seen in what is known as the decoupling and modulation of direct aid paid to producers.
Outre les ajustements importants proposés dans certains secteurs, les principales innovations des propositions se traduisent par le découplage et la modulation des aides directes versées aux producteurs.
Mr President, the key elements of this reform are decoupling and modulation; the two measures combined are going to have a very considerable impact on the development of the least-favoured areas and that worries us.
Monsieur le Président, les axes principaux de cette réforme sont le découplage des aides et la combinaison de ces deux mesures aura un impact considérable sur l'évolution des régions défavorisées et nous nous en inquiétons.
Although the Commission makes no direct proposals in respect of oilseeds and beef, the impact which a possible decoupling and modulation would have on these products - and also on milk - is of the utmost importance.
S'agissant des graines oléagineuses et de la viande bovine, la Commission ne formule pas de proposition spécifique; ces produits - ainsi que le lait - sont toutefois directement concernés par les conséquences d'un éventuel découplage et de la modulation.
In the agricultural sphere, the draft Regulation for a "health check6" maintains the exemptions made for the OR in terms of decoupling and modulation of direct payments.
En matière agricole, la proposition de règlement "bilan de santé6", maintient les exceptions à l'égard des RUP liées à l'application du découplage et à la modulation des paiements directs.
All our proposals, including decoupling and modulation, are in line with the goals set in Agenda 2000 and the financial envelope agreed in Berlin.
Toutes nos propositions, y compris le découplage des aides et leur modulation, sont conformes aux objectifs fixés dans l'Agenda 2000 et à l'enveloppe financière convenue à Berlin.
I voted against the Cunha report, which broadly approves the Fischler proposal, which, disguised as a midway review of Agenda 2000, proposes a radical reform of the CAP based on decoupling and modulation of aid and on eco-conditionality.
J'ai voté contre le rapport Cunha qui approuve les grandes lignes de la proposition Fischler, laquelle, en guise de révision à mi-parcours de l'Agenda 2000, propose une réforme radicale de la PAC basée sur le découplage des aides, leur modulation et l'écoconditionnalité
(FR) I voted against the Cunha report, which broadly approves the Fischler proposal, which, disguised as a midway review of Agenda 2000, proposes a radical reform of the CAP based on decoupling and modulation of aid and on eco-conditionality.
J'ai voté contre le rapport Cunha qui approuve les grandes lignes de la proposition Fischler, laquelle, en guise de révision à mi-parcours de l'Agenda 2000, propose une réforme radicale de la PAC basée sur le découplage des aides, leur modulation et l'écoconditionnalité
As regards the health check, can I say very briefly that in relation to decoupling and modulation in Ireland, we have fully decoupled, and I think the Commissioner acknowledges that.
En ce qui concerne le bilan de santé de la PAC, j'aimerais dire très brièvement, par rapport au découplage et à la modulation, que nous avons procédé au découplage total en Irlande et je pense que Madame la Commissaire le reconnaît.
Mr President, the Commission's proposals on total decoupling and modulation are devastating for many sectors and territories.
Monsieur le Président, les propositions de la Commission sur le découplage total et la modulation ont des conséquences dévastatrices pour de nombreux secteurs et régions.
Mr President, the Commission's proposals on total decoupling and modulation are devastating for many sectors and territories.
Monsieur le Président, les propositions de la Commission sur le découplage total et la modulation ont des conséquences dévastatrices pour de nombreux secteurs et régions.
Mr President, the key elements of this reform are decoupling and modulation; the two measures combined are going to have a very considerable impact on the development of the least-favoured areas and that worries us.
La combinaison de ces deux mesures aura un impact considérable sur l'évolution des régions défavorisées et nous nous en inquiétons.
In addition to the significant adjustments proposed for some sectors, the proposal's main innovations can be seen in what is known as the decoupling and modulation of direct aid paid to producers.
Outre les ajustements importants proposés dans certains secteurs, les principales innovations des propositions se traduisent par le découplage et la modulation des aides directes versées aux producteurs.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor decoupling and modulation in het Engels