Increased densification by cities must be part of the tool kit.
La densification des villes doit faire partie de la boîte à outils.
The vitelline membrane of the oocyte was transformed by densification after oviposition.
La membrane vitelline de l'ovocyte est transformée par densification après la ponte.
These tests allowed to compare several parameters on the densification of the samples.
Ces essais ont permis de comparer plusieurs paramètres sur la densification des échantillons.
Their project also includes the densification of the distribution network.
Son projet prévoit également la densification du réseau de distribution.
Daily exposure improves your complexion's radiance and skin densification.
Une exposition quotidienne améliore l'éclat de votre teint et la densification cutanée.
These contribute to the haphazard densification of the main monumental complex.
Ces constructions contribuent à la densification aléatoire du principal ensemble monumental.
The equipment mobilised creates a densification of the programme of visits.
L'équipement mobilisé suscite une densification du programme de visites.
This is a process known as tessellation or non-uniform densification.
C'est un processus appelé tessellation ou densification non uniforme.
Add-ons to existing properties offer huge potential for densification.
Le développement d'immeubles existants présente un énorme potentiel de densification.
Such densification can increase stability and liquefaction resistance.
Une telle densification peut augmenter la stabilité et la résistance à la liquéfaction.
That builds on the densification but also the infrastructure that is out there.
Cela s'appuie sur la densification, mais aussi sur l'infrastructure existante.
Said densification contributes towards providing the sensor with homogeneity.
Cette densification contribue à l'homogénéité du capteur.