We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The finally reported test results shall be derived through the following steps.
Les résultats des essais indiqués en dernier recours sont obtenus par les opérations suivantes.
The final reported test results of the particulate emission shall be derived through the following steps.
Les résultats d'essais finals rapportés sur l'emission de particules sont obtenus par les opérations suivantes.
A transfer function for a plurality of segments is derived through identifying a desired output parameter.
Une fonction de transfert pour une pluralité de segments est dérivée par l'identification d'un paramètre de sortie souhaité.
In another method, a load margin is derived through a statistical analysis of the detected load values.
Dans un autre procédé, une marge de charge est dérivée par une analyse statistique des valeurs de charge détectées.
This applies to all foods, including foods that have been derived through genetic engineering.
Cette politique s'applique à tous les aliments, y compris ceux obtenus par les techniques de génie génétique.
Supposing anyone were to suggest that the best results for the individual and society could be derived through compulsory feeding.
Supposons que quelqu'un suggère que les meilleurs résultats pour les individus et la société soient obtenus par le gavage forcé.
It is derived through partial hydrolysis of the collagen from beef and veal bones, cartilage, tendons and other tissues.
Elle est dérivée par hydrolyse partielle du collagène des os, cartilages, tendons et autres tissus du boeuf et du veau.
Once a best practice is derived through knowledge management, it should be properly documented and integrated to the relevant functions of the company.
Une fois une meilleure pratique est dérivée par la gestion des connaissances, il devrait être documenté et intégré aux fonctions pertinentes de la société.
Seven of these were found among field populations and the rest were derived through anther culture of B. napus cv.
Sept d'entre elles proviennent de populations de plein champ et les autres furent obtenues par culture des anthères de B. napus cv.
These properties can be derived through the kinematics of the interaction.
Ces propriétés peuvent être déduites de la cinématique de l'interaction.
Each occurrence of an unauthorized plant product derived through biotechnology is unique.
Chaque cas de produit végétal non autorisé issu de la biotechnologie est unique.
The images can be derived through interpolation of the scan data.
Les images peuvent être déduites par interpolation des données de balayage.
The lump sum is derived through an insurance company formulation.
Le montant forfaitaire est déterminé selon la formule d'une compagnie d'assurances.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.