Health is fundamental to our development assistance program currently.
In addition, certain large non-governmental organizations receive annual funding for their development assistance program.
So heads of mission will be judged on their contribution to the development assistance program.
Les chefs de mission vont donc être jugés à l'aune de leur contribution au programme d'aide au développement.
an international development assistance program, and
un programme d'aide au développement international,
Is it a trade development program or a development assistance program?
S'agit-il d'un programme de développement commercial ou d'un programme d'aide au développement?
The green energy technology development assistance program is aimed at sectors such as wind and marine turbines, solar and geothermal energy, hydrogen, bioenergies and electric vehicle technologies.
Le Programme d'aide au développement des technologies de l'énergie verte s'adresse à des secteurs tels que les éoliennes et les hydroliennes, l'énergie solaire et la géothermie, l'hydrogène, les bioénergies et les technologies liées aux véhicules électriques.
The cornerstone of our development assistance program is to support sustainable development to reduce poverty and contribute to a more secure, equitable and prosperous world.
L'objectif premier de notre programme d'aide au développement consiste à favoriser le développement durable de façon à réduire la pauvreté et à concourir à l'avènement d'un plus sûr, plus équitable et plus prospère.
clarifying and sharpening the program's raison d'etre (is it a development assistance program or an industry support program?)
clarifier et préciser la raison d'être du programme (s'agit-il d'un programme d'aide au développement ou d'un programme de soutien industriel?)
The donee must have sufficient expertise to design, implement and monitor an international development assistance program and an international humanitarian assistance program (if the donee carries on such a program).
Le donataire doit avoir développé suffisamment d'expertise pour être en mesure de concevoir, de mettre en œuvre et de contrôler un programme d'aide au développement international et, le cas échéant, un programme d'assistance humanitaire internationale.
performs services under an international development assistance program (subject to certain conditions);
il accomplit des fonctions dans le cadre d'un programme d'aide au développement international (sous réserve de certaines conditions);
I would hate to substitute my judgment for theirs, but I would say that every five years a group of OECD countries comes in to evaluate our development assistance program.
Je ne voudrais pas substituer mon jugement au leur, mais je dirais que, tous les cinq ans, un groupe de représentants des pays de l'OCDE vient évaluer notre programme d'aide au développement.
Further action to strengthen the capacity of higher education and research institutions in developing countries to drive their development processes must be a primary focus of Canada's ofcial development assistance program.
Des mesures supplémentaires visant à renforcer la capacité des établissements d'enseignement supérieur et de recherche dans les pays en développement sont nécessaires pour alimenter leurs processus de développement et doivent se situer au centre du Programme d'aide au développement du Canada.
However, there is a bank there that we have been associated with for such a long time, which has been doing the development assistance program in Asia.
De plus, cette banque à laquelle nous sommes associés depuis si longtemps a un programme d'aide au développement en Asie.