We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Devoir entre
thesis focuses on the regulation of the access of women journalists to the daily newspaper Le Devoir between the years 1965 and 1975, and on the latter's role in the dissemination of women's demands during a sociohistorical context which was marked by feminist challenges.
Ce mémoire porte sur la régulation de l'accès des femmes journalistes au quotidien Le Devoir entre 1965 et 1975 et sur le rôle de ce dernier dans la diffusion des revendications des femmes durant un contexte sociohistorique marqué par des contestations féministes.
History - regulation of the access of women journalists to the daily newspaper Le Devoir between the years 1965 and 1975, and on the latter's role in the dissemination of women's demands during a sociohistorical context which was marked by feminist challenges.
Abstract(s) Ce mémoire porte sur la régulation de l'accès des femmes journalistes au quotidien Le Devoir entre 1965 et 1975 et sur le rôle de ce dernier dans la diffusion des revendications des femmes durant un contexte sociohistorique marqué par des contestations féministes.
Exchanges partially published by the newspaper Le Devoir between Jean-Marc Fournier, Minister responsible for Canadian Relations and the Canadian Francophonie, and editorial writer Robert Dutrisac.
Échanges partiellement publiés par le journal Le Devoir entre le ministre responsable des Relations canadiennes et de la Francophonie canadienne, Jean-Marc Fournier, et l'éditorialiste Robert Dutrisac.
I have spent a significant part of my career writing about Quebec for the rest of Canada and, in a column for Le Devoir between 1995 and 2000, about the rest of Canada for Quebec.
J'ai passé une bonne partie de ma carrière à écrire au sujet du Québec pour le reste du Canada et, dans les pages du journal Le Devoir entre 1995 et 2000 sur le reste du Canada pour le Québec.
I've spent a significant part of my career writing about Quebec for the rest of Canada and, in a column for Le Devoir between 1995 and 2000, about the rest of Canada for Quebec.
Pendant une bonne partie de ma carrière, j'ai écrit sur le Québec pour le reste du Canada et, sur le reste du Canada pour le Québec, dans une chronique du Devoir de 1995 à 2000.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.