Vertaling van "di programma" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The aid was granted with the aim of restoring the viability of the firm on the basis of a restructuring plan that the Italian authorities were committed to implement (see the terms of the accordo di programma in point 15 above).
Ces aides visaient à rétablir sa viabilité sur la base d'un plan de restructuration que les autorités italiennes se sont employées à mettre en œuvre (voir les dispositions de l'accord de programme au point 15 ci-dessus).
Women with disabilities are either hired on direct call or through the so-called programmed agreement (convenzione di programma) pursuant to Art., paragraph 1, of Act No. 68/99.
L'engagement des femmes handicapées se fait, soit directement, soit par accord de programme (convenzione di programma) conformément au paragraphe 1 de l'article 11, de la loi no 68/99.
In July 2005 an agreement (accordo di programma) was signed by national and regional authorities, NGP, Montefibre and Edison (another company located in Acerra) concerning the NGP site as well as other activities at the Acerra site.
En juillet 2005, un accord (accordo di programma) a été signé par les autorités nationales et régionales, NGP, Montefibre et Edison (une autre entreprise localisée à Acerra) au sujet du site de NGP ainsi que d'autres activités à Acerra.
In July 2005 an agreement (accordo di programma) was signed by national and regional authorities, NGP, Montefibre and Edison (another firm located in Acerra) concerning the NGP site as well as other activities at the Acerra site.
En juillet 2005, les pouvoirs publics nationaux et régionaux, NGP, Montefibre et Edison (une autre entreprise implantée à Acerra) ont signé un accord de programme concernant NGP et d'autres activités exercées sur le site d'Acerra.
The second amendment to the Programme Agreement (Protocollo integrativo dell'Accordo di programma) was signed on 8 April 2008 by, among others, national, regional and local authorities, NGP and Fri-El Acerra.
La deuxième modification de l'accord de programme (protocole additionnel à l'accord de programme) a été signée le 8 avril 2008 notamment par des autorités nationales, régionales et locales, NGP, Friel Acerra et d'autres acteurs.
This chapter examines the use of Accordo di Programma Quadro (APQ), a multi-faceted instrument for regional policy in Italy.
L'utilisation de l'Accordo di Programma Quadro (APQ), instrument multi-facettes de la politique régionale en Italie, est examinée dans ce chapitre.