We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The solution in either case is just to compile the document a second time.
La solution dans les deux cas est juste de re-compiler le document encore une fois.
applying to the document or to a precursor of the document a second magnetic feature which is capable of being read by a contactless magnetic reader and which is characterised by
appliquer sur le document ou sur un précurseur du document une seconde caractéristique magnétique pouvant être lue par un lecteur magnétique sans contact, et qui est caractérisée par
generating from the first document a second document in which at least one of the shape and or size and or location of the at least one functional area is modified
la production à partir du premier document d'un second document dans lequel la forme et/ou la taille et/ou l'empalement de la/des zone fonctionnelle est/sont modifiés
In both cases, resolve this by compiling the document a second time.
La solution dans les deux cas est juste de re-compiler le document encore une fois.
In the present report, we document a second headless body found near the first in the same river Mubarazi and a third victim found in the river Ruvyironza in Gitega.
Dans ce rapport-ci, il s'agit d'un deuxième corps décapité découvert non loin du premier ainsi que d'une troisième victime retrouvée dans la rivière Ruvyironza à Gitega.
Debate: Judi Rever will not let anything stand in the way of her quest to document a second from its pre-colonial history to the genocide of Tutsi Rwandans in 1994) and Côte d'Ivoire (history and sociology of urbanisation in Abidjan).
Claudine Vidal Sociologue, elle a effectué des recherches principalement au Rwanda (de l'histoire précoloniale au génocide des Rwandais tutsis en 1994) et en Côte d'Ivoire (histoire et sociologie de l'urbanisation dans le cas d'Abidjan).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.