We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
documentation
Consequently, these requirements would constitute an addition to the documentation workload of the Department for 2013 ($172,500) and 2014 ($119,000).
Cela entraînerait une augmentation des ressources nécessaires au titre de la documentation en 2013 et en 2014, se chiffrant respectivement à 172500 dollars et à 119000 dollars.
Consequently, these requirements would constitute an addition to the documentation workload of the Department for 2013 ($257,600) and 2014 ($186,600).
Les ressources nécessaires à cet effet, d'un montant de 257600 dollars en 2013 et de 186600 dollars en 2014, viendraient s'ajouter à celles qui sont déjà prévues au titre de la documentation.
Consequently, these requirements would constitute an addition to the documentation workload of the Department for 2013 ($59,300).
Pour ce faire, un montant supplémentaire de 59300 dollars sera nécessaire en 2013 au titre de la documentation.
It is understood that the high-level meeting would be part of the work of the General Assembly and the comprehensive report would be part of the normal documentation workload for the Assembly.
Il est entendu que la réunion de haut niveau s'inscrirait dans le cadre des travaux de l'Assemblée générale et que le rapport d'ensemble ferait partie de la documentation que l'Assemblée traite normalement.
The above measures, along with some reduction in demand for services, have led to a comparatively lower level of meetings and documentation workload over the past three years.
Conjuguées à une légère diminution de la demande, ces mesures expliquent que la charge de travail liée aux séances et à la documentation se soit légèrement contractée au cours des trois dernières années.
It noted that slotted documents accounted for slightly less than 50 per cent of the total documentation workload.
Il a relevé que les documents programmés représentaient un peu moins de 50 % du volume total de la documentation.
As a result, of the five documents cited above, two pre-session documents of 10,150 words in total would constitute an additional documentation workload.
Par conséquent, sur les cinq documents susmentionnés, deux documents d'avant session représentant un total de 10150 mots constituerait une charge de travail supplémentaire.
The level of resources required to accomplish the requisite translation and documentation workload for both organizations under unified conference service arrangements in 1995 has been estimated based on actual experience in 1993.
Les ressources qui seront nécessaires en 1995 pour traduire et traiter les documents des deux organisations dans le cadre d'un service de conférence unifié ont été estimées sur la base du volume de travail effectif de 1993.
Outward redeployment of temporary assistance resources to contractual translation ($2,100,000) as a more cost-effective mode of translating certain types of documents and the means to address the increased documentation workload
Réaffectation des ressources prévues au titre du personnel temporaire aux travaux contractuels de traduction (2,1 millions de dollars), qui permettront de faire traduire certains types de documents à moindre coût et de faire face au volume de documentation accru
It is now felt that with improved capacity planning and proactive document management, it should be possible to sustain this pace of issuance at Headquarters within the existing capacity, assuming that the volume and the timing of the overall documentation workload remain substantially unchanged.
Désormais, une meilleure planification des ressources et une gestion dynamique de la documentation devraient permettre de tenir le cap au Siège grâce aux ressources actuelles, à condition que le volume et les délais d'exécution de la charge globale de la documentation demeurent essentiellement inchangés.
The Committee encourages the further development of contractual translation in Geneva as a more cost-effective mode of translating certain types of documents and to address the increased documentation workload.
Le Comité préconise de recourir davantage à la traduction contractuelle à Genève, ce mode de traduction étant financièrement plus avantageux dans le cas de certains types de document, et de faire face à l'accroissement du volume de travail lié à la documentation.
The reduction in the documentation workload and the computerization of the translation services would make it possible to abolish one P-4 post and one General Service post at the Principal level.
La réduction du volume de la documentation et l'informatisation des services de traduction devraient permettre de supprimer 1 poste P-4 et 1 poste d'agent des services généraux de 1re classe.
The United Nations could take several measures to reduce or streamline the conference-servicing and documentation workload.
Les Nations Unies peuvent prendre diverses mesures pour rationaliser les services de conférence et réduire la documentation.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.