Anyone downloading the beta version without backup does so at their own risk.
Quiconque télécharge la version bêta sans sauvegarde le fait à ses risques et périls.
Anyone who underestimates her negotiating skills does so at their own peril.
Quiconque sous-estime ses talents de négociatrice le fait à vos risques et périls.
It does so by competitively inhibiting the enzyme that forms VLCFAs.
Il agit ainsi par inhibition compétitive de l'enzyme qui forme les VLCFAs.
Anyone who downloads this pirated file does so at their own risk.
Quiconque télécharge ce fichier piraté le fait à ses propres risques.
When a private business does so, it's editorial control.
Quand une entreprise privée le fait, c'est un contrôle éditorial.
It does so either via price cuts or with free tablets.
Il le fait, soit par des rabais ou par comprimés gratuits.
But it does so without impacting much the probability of life.
Mais elle le fait sans changer beaucoup la probabilité de la vie.
Everything is possible and it does so its best to spoil you.
Tout est possible et il le fait de son mieux pour vous gâter.
And he does so thanks to his personal charism of great theologian.
Et il le fait grâce à son charisme personnel de grand théologien.
Otherwise, the pool is on her own and does so wonderfully.
Sinon, la piscine est en elle-même et le fait à merveille.
She still lacks strength and does so on her quality.
Elle manque encore de force et le fait sur sa qualité.
When the instrument leaves its physical vehicle it does so freely.
Quand l'instrument quitte son véhicule physique elle le fait librement.
He does so not without insinuating that I am a trickster.
Il le fait non sans insinuer que je suis un tricheur.