Vertaling van "doing ok" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Well, I'm doing ok, I've been pretty busy lately though.
Tout va bien donc, j'ai cependant été très occupé ces derniers temps.
Sebo, are you doing ok? He asked.
Am I doing OK like this? - Yes, fine.
C'est bon comme ça? - Parfait.
As much as you think you're doing ok, push yourself with repetition.
Autant que vous pensez que vous faites ok, poussez-vous avec répétition.
I'm not ready to advocate blocking the Googlebot as the server is still doing ok, but it would certainly be an easy thing to kill if server load became an issue.
Je n'en suis pas à préconiser de bloquer le Googlebot puisque le serveur va bien, mais ce serait certainement une chose facile à régler si la charge du serveur devenait un problème.
Looks like she's doing OK.
On dirait qu'elle va bien.
My friend received a text message and immediately called me to double-check that I was doing OK.
Mon ami reçoit un texto et m'appelle immédiatement pour vérifier que tout va bien.
Cloud... have you been doing OK?
Cloud... est-ce que tout va bien ?
Is he doing OK? Well, actually, that's hard to say right now.
Est-ce qu'il va bien ? C'est plutôt difficile à dire.
How is she? - Doing OK.
Comment va-t-elle ? - Elle va bien.
You doing OK? - Not really.
Ça va bien? - Pas vraiment.
I want you to know that Scully's doing OK.
Je voulais vous dire que Scully va bien.
But, the buds after the bend seem to be doing ok.
Mais, les bourgeons après la courbure semblent faire bien.