I want to go back to the drafting error that the minister referenced.
That's clearly a drafting error that will be corrected by the minister.
This is therefore clearly a drafting error.
Due to drafting error, language was inadvertently deleted from the rule and certain provisions contained erroneous internal cross references.
En raison d'une erreur rédactionnelle, du texte a été involontairement effacé de la règle et certaines dispositions contenaient des renvois internes erronés.
This is an apparent drafting error and should be revised.
Il s'agit apparemment d'une erreur de rédaction qui devrait être corrigée.
It addresses a drafting error, as the official mentioned.
Cela concerne une erreur de rédaction, comme le représentant l'a mentionné.
We are correcting the technical drafting error.
Nous corrigeons actuellement l'erreur de rédaction.
We believe that the way this is written amounts to a drafting error.
Nous croyons que la façon dont c'est libellé équivaut à une erreur de rédaction.
A drafting error resulted in the notation of the amendment being incorrect.
Signalons aussi qu'en raison d'une erreur de rédaction, un détail de l'amendement était erroné.
So there must be a drafting error there somewhere.
Il doit y avoir une erreur de rédaction quelque part.
Yes, there is a drafting error there.
Oui, il y a une erreur de rédaction là.
It's to address a drafting error.
C'est pour corriger une erreur de rédaction.
I think the bill contains a drafting error or perhaps poor wording.
Je pense que le projet de loi comporte une erreur de rédaction, ou plutôt un mauvais libellé.