This conversion is usually associated with a dramatic decline in viral replication.
The truth is that we aren't seeing a dramatic decline in pricing.
The invaded wildlife area saw a dramatic decline in animal populations.
Overfishing and the dramatic decline in marine ecosystems are a case in point.
The agricultural sector has suffered a dramatic decline in the last two decades.
Social democracy is in dramatic decline as a consequence of its accommodation to neoliberal reforms.
La démocratie sociale connaît un déclin spectaculaire du fait de sa complaisance vis à vis de mesures néolibérales.
The data on employment level shows a dramatic decline.
Les données sur le niveau de l'emploi font apparaître une baisse spectaculaire.
Catch and escapement records revealed the dramatic decline in wild coho.
Les dossiers concernant les prises et les échappées ont fait ressortir le déclin dramatique du coho sauvage.
There are several factors in this dramatic decline.
Plusieurs facteurs expliquent ce déclin dramatique.
In recent years a dramatic decline of pollinators has been reported for the northern hemisphere.
Dans les dernières années, un déclin dramatique de pollinisateurs a été rapporté dans le monde entier.
Pollinators are an integral part of healthy ecosystems and their dramatic decline is a serious cause for concern.
Les pollinisateurs font partie intégrante de tout écosystème sain et leur déclin spectaculaire est extrêmement inquiétant.
The dramatic decline in the standard of living increased malnutrition and has resulted in a worsening of health conditions.
Avec la baisse spectaculaire du niveau de vie, la malnutrition et les conditions sanitaires se sont aggravées.
After four years of dramatic decline, the standard of living has been stabilized, although it is still rather low.
Après quatre années d'un déclin dramatique, le niveau de vie s'est stabilisé, bien qu'il reste encore assez bas.