We should then be able to begin drastically reducing unemployment and poverty.
This has the effect of slowing off the offensive and drastically reducing its effects.
Households cope by drastically reducing consumption and expenditures for basic needs.
Les ménages se sont donc vu contraints de réduire drastiquement leur consommation et leurs dépenses de base.
There are many ways to lose weight without drastically reducing diet.
The group has succeeded in drastically reducing violence against women by ensuring very thorough punishment for the perpetrators.
Le groupe a réussi à réduire radicalement la violence contre les femmes en veillant que la peine soit très approfondie pour les auteurs.
We are working with the solicitor general and other departments to find a meaningful way of drastically reducing these types of tragedies.
Nous travaillons en collaboration avec le solliciteur général et avec d'autres ministères afin de trouver un moyen permettant de réduire radicalement le nombre de tragédies du genre.
Yes, but by drastically reducing the benefits and...
Allows compliance with government security mandates while drastically reducing the overhead costs of the implementation.
This increases safety by drastically reducing the risk of collision by poor visibility.
Modules to automatically import tubes and sections, drastically reducing preparation times.
Des modules pour l'import automatique de tubes et de profilés qui permettent de réduire drastiquement les temps de préparation.
It also acts with an emotional stabilizer drastically reducing levels of depression and aggression.
We have to do our part in order to ensure that we are drastically reducing emissions in this country.
Nous devons contribuer à réduire considérablement les émissions au pays.
You can be sure it will pay you back by drastically reducing your fuel costs.