Download for Windows Premium
Publiciteit
during these programs

Vertaling van "during these programs" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
au cours de ces programmes
dans le cadre de ces programmes
The chemical and electrical processes used in nanomanufacturing are often investigated during these programs with an aim toward extending the boundaries of engineering and medical sciences.
Les processus chimiques et électriques utilisés dans la nanomaturation sont souvent étudiés au cours de ces programmes dans le but d'étendre les limites des sciences de l'ingénieur et de la médecine.
A better understanding of the determinants of CI and the evolution of psychological processes during these programs seems necessary.
Mieux connaitre les déterminants de l'IC et l'évolution des processus psychologiques au cours de ces programmes semble nécessaire.
After actively engaging with scientists and other specialists during these programs, each teacher shares the newly acquired knowledge with as many as 200 students each year.
Après avoir étudié de façon active avec des chercheurs et autres spécialistes dans le cadre de ces programmes, chaque enseignant partage ces connaissances nouvellement acquises avec jusqu'à 200 élèves par an.
They could even find out that this segment tends to watch a certain TV channel or program and buy TV spots during these programs.
Ils peuvent même découvrir que ce groupe a tendance à regarder une certaine chaîne de télévision ou un certain programme et acheter des emplacements publicitaires pendant ce programme.
The NDHCB can only evaluate graduates of dental hygiene programs and does not evaluate individuals who have graduated from other Oral Health related programs even if some dental hygiene education component was taught during these programs.
Seuls les diplômés en hygiène dentaire peuvent faire une demande d' personnes diplômées d'autres programmes en santé dentaire ne sont pas éligibles à faire une demande d'évaluation même si leur programme de formation couvrait certains éléments de l'hygiène dentaire.
I liked Ms. Charlton's comment when she said that you have to put yourself in the place of individuals entering a five-year program, in that a lot of things happen during these programs.
J'ai aimé la remarque de Mme Charlton, qui a dit qu'il faut se mettre à la place de ceux qui entament un programme de cinq ans, car beaucoup de choses peuvent se produire durant cette période.
During these programs, the licensee will continue to broadcast the regular schedule of programs on the other transmitter.
Pendant ces émissions, la programmation de la grille-horaire régulière continuera d'être diffusée sur les ondes de l'autre émetteur.
During these programs, for instance, board members would work on scenario-based case studies to help them learn to make the right decisions around technology and investing challenges.
Dans le cadre de ces programmes, les administrateurs travailleraient par exemple sur des études de cas pour leur apprendre à prendre les bonnes décisions en termes de technologies et d'investissement.
During these programs, we'll suggest optional activities that can be combined based on your availability and your taste.
Dans ces programmes, nous vous suggérons des activités en option qui peuvent être combinées selon votre disponibilité et vos goûts !
During these programs, judges have examined issues such as equality, impartiality, judicial independence and the process of decision making, as well as considering the needs of women and disadvantaged communities, such as Aboriginal peoples and racial minorities.
Dans le cadre de ces programmes, les juges ont examiné des enjeux comme l'égalité, l'impartialité, l'indépendance judiciaire et la prise de décisions, ainsi que les besoins des femmes et des groupes défavorisés comme les Autochtones et les minorités raciales.
During these programs, New Holland has also conducted activities to get the American community involved, encouraging everyone to show their appreciation to the men and women who serve and protect us.
Toujours dans le cadre de ces programmes, New Holland a organisé des activités pour faire participer la population américaine, encourageant tous et chacun à témoigner sa reconnaissance envers les hommes les femmes qui nous protègent.
Second, the problems mentioned involve the relationships that develop during these programs related to access for certain people (e.g. minors, pregnant women, violent individuals) to services, outreach workers' relationships with the people being helped, confidentiality, power relationships, and moralizing.
Deuxièmement, les problèmes liés à la pratique sur le plan relationnel dont l'accès aux services pour certaines personnes (mineurs, femmes enceintes, personnes violentes), les relations de proximité avec les aidés, la confidentialité, les relations de pouvoir et la moralisation.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor during these programs in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lighthouse: tall tower with a light to guide ships
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 12. Exact: 12. Verstreken tijd: 102 ms.