To be human means to have these three in dynamic interplay.
Their zig-zag pattern create a dynamic interplay with the horizontal wood ceiling slats.
Life is the dynamic interplay between earthly substances and celestial forces.
La vie, c'est le jeu dynamique entre substances terrestres et forces célestes.
A dynamic interplay method of representing 1) competition on the energy markets, with strategic behaviours and global environmental constraints and 2) incentivising mechanisms to promote participation by fossil fuel producing and exporting countries in post-Kyoto agreements.
Une méthodologie de jeu dynamique pour représenter 1) la concurrence sur des marchés énergétiques, avec comportements stratégiques et contraintes environnementales globales et 2) les mécanismes incitatifs envisageables pour favoriser une participation des pays producteurs et exportateurs d'hydrocarbures à des accords post-Kyoto.
A diverse society is one which ensures a continuous and dynamic interplay of better ideas and experiences which are essential for a growing, competitive, global economy.
Une société diverse est une société qui permet un échange dynamique et continu d'idées et d'expériences essentiel à la croissance d'une économie mondialisée et concurrentielle.
These three characteristics provide us with something distinctive and attractive, and when held in tension in a dynamic interplay or trialogue, they give Acts 29 a distinctive texture.
Ces trois domaines nous fournissent un attrait distinct, et lorsqu'ils sont mis en tension dans un échange dynamique (ou une trialogue), ils donnent à Actes 29 une "arôme" particulière.
The dynamic interplay between the actors added depth to the performance.
L'interaction dynamique entre les acteurs a ajouté de la profondeur à la performance.
Their complexity arises from a dynamic interplay of factors that contribute to the development and persistence of chronic conditions.
Cette complexité est attribuable à une interaction dynamique entre facteurs contribuant au développement et à la persistance des états chroniques.
And it's a dynamic interplay.
Heritage emerges as the dynamic interplay between history and people through its construction of aesthetic and meaning.
Le patrimoine représente l'interaction dynamique entre l'histoire et les gens par sa construction de l'esthétique et du sens.
We are interested in understanding the dynamic interplay between brain development and cognitive development.
Nous souhaitons comprendre l'interaction dynamique entre le développement cérébral et le développement cognitif.
These structure forming processes affect the soil structure in a dynamic interplay with soil tillage.
Ces processus de formation affectent la structure du sol via une interaction dynamique avec le travail du sol.