Download for Windows Premium
Publiciteit
eases
Geflecteerde vorm van ease
A well-structured check sheet eases the process of gathering valuable information.
Un formulaire bien structuré facilite le processus de collecte d'informations précieuses.
This helps ensure lower latency and eases management and integration.
Cela diminue le temps d'attente et facilite la gestion et l'intégration.
After the workout, the massage chair eases my tired muscles.
Après l'entraînement, le fauteuil de massage soulage mes muscles fatigués.
I still find that prayer eases pain more than anything else.
Je trouve que la prière soulage la douleur mieux que tout le reste.
It speeds the healing process of damaged tissue and it eases pain.
Ceci accélère la guérison des tissus endommagés et allège votre douleur.
Seeking support from loved ones eases the burden of tough going moments.
Chercher le soutien des proches allège le fardeau des moments difficiles.
Hawthorn berry can be made into a soothing syrup that eases coughs.
La baie d'aubépine peut être transformée en sirop apaisant qui soulage la toux.
Laser hemorrhoid surgery eases the work of the doctor who is operating.
La chirurgie de hemorrhoid de laser soulage le travail du docteur qui fonctionne.
This support makes a lever arm and eases the movement.
Ce support fait un bras de levier et facilite le mouvement.
This useful addition eases the process of handling multiple coils.
Cet ajout utile facilite le processus de gestion de plusieurs bobines...
A case study eases the integration of the proposed approach.
Une étude de cas facilite l'intégration de la démarche proposée.
The network's new softener policy eases the strain on its members.
La nouvelle politique d'assouplissement du réseau allège la pression sur ses membres.
It eases the process and you guys could talk about all your ideas.
Cela facilite le processus et vous pouvez parler de toutes vos idées.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met eases: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Frans

at ease adj.
à l'aise · détendu
"She felt at ease in her new home."
ease into v.
s'insérer doucement
"He eased into the parking spot without any trouble."
ease one's mind v.
apaiser l'esprit · rassurer
"A reassuring phone call from her doctor helped ease her mind."
ease out v.
s'éclipser
"He tried to ease out of the crowded room without drawing attention."
! ease up v.
ralentir · lever le pied
"The driver decided to ease up as he approached the town."
ease someone's burden v.
soulager le fardeau
"She tried to ease his burden by listening to him."
put at ease v.
mettre à l'aise · détendre
"The gentle music helped to put the guests at ease."
at ease with oneself adj.
à l'aise avec soi-même
"She seemed at ease with herself during the interview."
ease off v.
réduire · diminuer
"He decided to ease off the workload after feeling overwhelmed."
ill at ease adj.
mal à l'aise · anxieux
"She felt ill at ease during the interview."
with the greatest of ease adv.
avec une facilité déconcertante
"She solved the puzzle with the greatest of ease."
with consummate ease adv.
avec une aisance consommée
"She solved the puzzle with consummate ease."
take one's ease v.
se mettre à l'aise
"After dinner, he took his ease on the sofa."
feel at ease v.
se sentir à l'aise
"I feel at ease when talking with my friends."
not at ease adj.
mal à l'aise · gêné
"She looked not at ease during the interview."
with ease adv.
facilement · sans difficulté
"She solved the puzzle with ease."
ease the burden v.
soulager le fardeau
"She tried to ease the burden by sharing the work."
ease the pain v.
soulager la douleur
"She took medicine to ease the pain."
ease the process v.
faciliter le processus
"These guidelines will ease the process of project approval."
ease the tension v.
détendre · apaiser
"His joke helped ease the tension in the room."

Synoniemen voor eases in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lamppost: post supporting a streetlight
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 2285. Exact: 2285. Verstreken tijd: 46 ms.