We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
One of the goals was to demonstrate that parallel programming is a lot easier to code than a couple of years ago.
L'objectif était entre autres de démontrer que la programmation parallèle est de nos jours beaucoup plus accessible qu'il y a quelques années.
Certain integrals and operations are much easier to code and carry out with plane-wave basis functions than with their localized counterparts.
Certaines intégrales et opérations sont plus faciles à coder et à réaliser avec des fonctions de base d'ondes planes, plutôt qu'avec leurs contreparties localisées.
So, unfortunately, the fact that Gmail is now not as challenging doesn't make it easier to code responsive emails for other email clients.
S'il devient plus facile de coder des emails responsive sur Gmail, ce n'est malheureusement pas le cas pour d'autres clients de messagerie.
In 2001 Simplex Noise was created, an upgrade less complicated to calculate and easier to code.
En 2001 le Simplex Noise est créé, une amélioration moins complexe à calculer et plus facile à coder.
In the early days of the internet most websites were static in nature, but with the advent of technologies like Servlets and Java Server Pages (JSP), dynamic web pages can now be created that are easier to code and run faster within web servers.
Aux débuts d'Internet, la plupart des sites web étaient de nature statique, mais, avec l'arrivée de technologies telles que Servlets et JSP (Java Server Pages), il fut alors très facile de créer et d'alimenter des pages Web rapides.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.