They naturally stimulate insulin production and aid in the effective utilisation of glucose.
The activities are expected to influence employment policy in government agencies and promote effective utilisation of human resources in society.
Ces activités devraient influencer la politique de l'emploi dans les organismes gouvernementaux et promouvoir une utilisation efficace des ressources humaines dans la société.
Making the provisions binding would increase the scope for their effective utilisation.
Le fait de rendre les dispositions contraignantes accroîtrait leurs possibilités d'utilisation effective.
Its mission is to lead the healthcare industry to the effective utilisation and development of global standards, with the primary focus on automatic identification to improve patient safety.
Sa mission est d'amener l'industrie de santé au développement et à l'utilisation effective de normes globales avec comme objectif primaire l'identification automatique pour améliorer la sécurité des patients.
Environmental services are therefore important not only in their own right but also increasingly integral to the effective utilisation of environmental technologies and products in pollution and resource management projects.
Les services environnementaux sont donc importants non seulement en tant que tels, mais aussi parce qu'ils participent de plus en plus à l'utilisation efficiente des technologies et des produits environnementaux dans le cadre de projets de gestion de la pollution et des ressources.
Verifications shall cover all aspects, whether of a financial, technical or administrative nature, that determine the effective utilisation of the funds committed.
Les vérifications couvrent tous les aspects dont dépend l'utilisation efficace des fonds engagés, qu'ils soient de nature financière, technique ou administrative.
Properly executed neurorehabilitation brings specific benefits, particularly functional improvements of patients, reduction of the number of complications and a more effective utilisation of rehabilitation possibilities.
Une neuroréhabilitation correctement effectuée apporte des avantages particuliers, dont l'amélioration des compétences motrices, la réduction du nombre de complications et une utilisation efficace de toutes les capacités du patient.
The effective utilisation was 163 million euro.
It should be noted whether such restrictions would benefit the economy of the host country, for example, from the standpoint of the effective utilisation of labour and other domestic resources.
Il faudrait déterminer si de telles restrictions profiteraient à l'économie du pays d'accueil, par exemple, du point de vue de l'utilisation efficace de la main-d'œuvre et d'autres ressources nationales.
However, the limited exchange of information among biophysical scientists and stakeholders such as planners, architects and engineers hampers the effective utilisation of these methods.
Cependant, l'échange limité d'informations entre les experts en biophysique et les parties prenantes telles que les urbanistes, les architectes et les ingénieurs constitue une entrave à l'utilisation efficace de ces méthodes.
For an effective utilisation of all receptions of braking including emergency, it is necessary to fulfil them practically in various road conditions on a site where there is no movement.
Pour l'utilisation effective de tous les accueils du blocage, y compris extraordinaire, il faut les récupérer pratiquement dans de diverses conditions de voyage sur le terrain, où il n'y a pas de mouvement.
hereby a very flexible system is obtained and simultaneously effective utilisation of the plant capacity is obtained.
on obtient ainsi un système très souple et une utilisation efficace de la capacité de l'installation.
However, it should be noted that the effective utilisation of the advocacy and business development capacity for outcome achievement is uncertain without effective strategic planning and program support functions.
Toutefois, notons que l'utilisation efficace de la capacité de défense des intérêts et d'expansion des affaires en ce qui concerne la réalisation des résultats demeurera incertaine si elle ne bénéficie pas de fonctions de planification stratégique et de soutien des programmes.