Try the lettuce wraps with mussels fried in ras el hanout.
Essayez les wraps de salade garnis de moules au ras el hanout.
Garnish with roasted pistachios and a pinch of ras el hanout.
Garnissez avec des pistaches rôties et une pincée de ras el hanout.
The el cheapo boss refused to upgrade our outdated office equipment.
Le patron radin a refusé de moderniser notre équipement de bureau obsolète.
Tomorrow I'll be in position to take out el presidente.
Demain soir, je serai prêt à vous débarrasser d'el presidente.
Mucho guards... leaving the port chiquita and you, el guard.
Mucho vigiles... quittent le port chiquita et toi, el vigile.
Add the vinegar, sprinkle with ras el hanout, and salt.
Ajoutez le vinaigre, le ras el hanout et un peu de sel.
And get me to the el without breaking an ankle.
Et m'emmener à l'el sans me casser une cheville.
I'm just here to deliver a message from el jefe.
Je suis juste venu te donner un message de el jefe.
My uncle is known as the el cheapo of the family gatherings.
Mon oncle est connu comme le radin des réunions de famille.
The government cleared el chito di no caradese months ago...
Le gouvernement a autorisé el chito di no caradese depuis des mois.
The taste el \ 'aroma persist on the palate leaving you satisfied.
Le goût el \ 'arôme persiste en bouche vous laissant satisfaits.
We'll let you know if el lobo ever gets out of jail.
Nous vous ferons savoir si el lobo sort un jour de prison.
For the cause, however, we normally use pro and sometimes el.
Pour une cause, on utilise cependant normalement pro et parfois el.