The elapsed playing time is shown in large numbers on the screen above the stadium.
Le temps de jeu écoulé s'affiche en grand sur l'écran au-dessus du stade.
We'll allow a very short answer; time has actually elapsed.
Je vous accorde une très courte réponse car le temps prévu est écoulé.
Although some time has elapsed, not much has changed.
Le temps a passé, mais la situation n'a pas beaucoup changé.
Many days have elapsed, and you still haven't brought my money.
Des jours ont passé et tu n'as toujours pas mon argent.
Once this period has elapsed, the purchase agreement takes effect.
Une fois ce délai expiré, le contrat d'achat est un fait.
The last hour has elapsed quickly, and the deadline is approaching.
La dernière heure s'est écoulée rapidement, et l'échéance approche.
It has been a long time, but only a few days have elapsed.
Ça fait longtemps, mais seulement quelques jours se sont écoulés.
While pausing, the elapsed playing time flashes on the display.
Pendant la pause, la durée de lecture écoulée clignote sur l'affichage.
My product is defective and the store exchange period has elapsed.
Mon produit est défectueux et la période d'échange en magasin est écoulée.
Six months have elapsed and the situation is as follows.
Six mois se sont écoulés et la situation se présente comme suit.
And, by this time, more than five years have elapsed.
Et à présent, plus de cinq ans se sont écoulés.
The connection is closed after the waiting time has elapsed.
La connexion est fermée une fois le délai d'attente écoulé.
You can not consult them once the minute has elapsed.
Vous ne pouvez plus les consulter une fois la minute écoulée.