We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
This allows for additional bit rate through encoding of the data remainder in the delay.
Cela permet d'augmenter le débit binaire via l'encodage du reste des données dans le retard.
However, the encoding of the constitutional process also brings serious risks.
Toutefois, le codage du processus constitutionnel apporte également des risques sérieux.
Thus, encoding of the touch is enabled.
En conséquence le codage du contact tactile est activé.
The encoding of the information has a particular value.
Le codage des informations a une valeur particulière.
The QR code includes an encoding of the transaction data.
Le code QR comprend un codage des données de transaction.
Sometimes the encoding of the source file can not be detected automatically.
Il arrive parfois que le codage du fichier source ne puisse pas être détecté automatiquement.
Under an alternate embodiment, a remote server performs the encoding of the multimedia content.
Dans un autre mode de réalisation, un serveur distant exécute le codage du contenu multimédia.
You risk for example to break the encoding of the file by doing so.
Vous risquez, par exemple, de casser l'encodage du fichier en agissant ainsi.
This is primarily due to variations in the manufacturing process or encoding of the software.
En général, cela est dû aux différences de processus de fabrication ou de codage du logiciel.
This section enables you to select the language and encoding of the email to be sent.
Cette section vous permet de sélectionner la langue et le codage du courrier électronique qui sera envoyé.
This is primarily due to variations in the manufacturing process or encoding of the software.
Cela est principalement dû à des différences en matière de processus de fabrication ou d'encodage du logiciel.
It also simplifies the encoding of the protocol, with messages easier to parse by the server.
En outre il simplifie également le codage du protocole, avec des messages plus facile à parser par le serveur.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.