The musicians kept on truckin' even when only five fans showed up.
Les musiciens ont tenu bon même lorsque seulement cinq fans sont venus.
They held fast to their plan, even when success seemed completely impossible.
Ils se sont tenus fermement à leur plan, même lorsque le succès semblait impossible.
The negotiator stayed calm even when the discussion became very heated.
Le négociateur est resté calme même quand la discussion est devenue très tendue.
I stand firmly by my values, even when people criticize me.
Je reste très sûr de mes valeurs, même quand on me critique.
She always wants her ribeye well-done, even when the waiter suggests rare.
Elle préfère toujours son entrecôte bien cuit, même si le serveur recommande saignant.
He acts on principle, even when it means standing alone.
Il agit selon ses principes, même si cela signifie rester seul.
Actors have to keep looking good even when they're completely exhausted.
Les acteurs doivent garder bon air même quand ils sont très fatigués.
This team simply never gives up, even when everything seems lost.
Décidément, cette équipe ne renonce jamais, même quand tout semble perdu.
It's important to keep going even when progress seems slow.
Il est important de persister même quand les progrès semblent lents.
Having courage means keeping going even when everything seems lost.
Avoir du courage, c'est continuer d'avancer même quand tout semble perdu.
We must hold on together, even when everything seems completely hopeless.
Nous devons tenir bon ensemble, même quand tout paraît complètement désespéré.
She keeps rambling on about everything and nothing, even when nobody answers.
Elle continue de bavarder sur tout et rien, même quand personne ne répond.
He loves chatting with customers, even when the shop is really busy.
Il adore jaser avec les clients, même quand la boutique est très occupée.