We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Plasticity, symbolic of and inherent in every expression and experience.
La plasticité, symbolique et inhérente à toute expression et expérience.
The impact of this phenomenon on every expression is certainly very important.
L'impact de ce phénomène sur toute expression est sûrement très fort.
Every smile, every frown and every expression that you ever had on your face will be showing its adverse effects on your skin in the form of fine lines.
Chaque sourire, chaque froncement de sourcils et toutes les expressions que vous avez jamais eu sur votre visage montrera ses effets néfastes sur la peau sous forme de lignes fines.
This is a new trend today, honourable senators, where every expression in respect to tenure of appointments is thrown into clauses.
Honorables sénateurs, c'est une nouvelle mode de nos jours : on insère toutes les expressions s'appliquant à la durée des nominations dans une disposition.
His powers of observation are so sharp that he notices every expression on people's faces.
Sa faculté d'observation est telle qu'il remarque chaque expression sur le visage des gens.
Bring it further into every expression of who you are.
Amenez-le plus loin dans chaque expression de qui vous êtes.
To avoid translation pitfalls, he checks every expression in a reliable dictionary.
Pour éviter les pièges de la traduction, il vérifie chaque expression dans un dictionnaire fiable.
If you can appreciate each and every expression, then you are humble.
Si vous savez apprécier chaque expression, alors vous êtes humble.
The young actor runs through his lines in the mirror to memorize every expression on his face.
Le jeune acteur répète ses répliques devant la glace pour mémoriser chaque expression de son visage.
This diversity is indispensable to every expression, every creation.
Cette diversité est indispensable à toute expression, toute création.
If you want to translate this text properly, use a dictionary and double-check every expression.
Si tu veux traduire ce texte de manière juste, utilise un dictionnaire et vérifie chaque expression.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.