Vertaling van "existing programmes to support" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmes existants pour soutenir
the Commission will promote further projects under existing programmes to support the training of law enforcement staff on high-tech crime issues and to support research in forensic computing.
la Commission va lancer d'autres projets dans le cadre de programmes existants pour soutenir la formation du personnel répressif sur les questions relatives à la criminalité utilisant de hautes technologies et la recherche en matière de criminalité informatique
The new Justice, Rights and Values Fund aims at simplifying the existing programmes to support the promotion and strengthening of justice, values and rights in the Europe.
Le nouveau Fond «Justice, droits et valeurs» vise à simplifier les programmes existants pour soutenir la promotion et le renforcement de la justice, des valeurs et des droits en Europe.
Estonia, Germany and Sweden boosted investment in existing programmes to support innovation.
De leur côté, l'Allemagne, l'Estonie et la Suède ont intensifié l'investissement dans les programmes existants pour soutenir l'innovation.
The European Commission will use as from 2010 existing programmes to support the priorities of the SET-Plan.
Dès 2010, la Commission européenne utilisera les programmes existants pour soutenir les priorités du plan SET.
launch of further projects under existing programmes to support the training of staff
The expansion of existing programmes to support mobility will be required to upgrade substantive skills, maintain career resource centres and increase the delivery of career development workshops at each duty station.
Les programmes d'appui à la mobilité devront être élargis afin d'actualiser les compétences techniques spécialisées, de gérer les centres de documentation sur les carrières et d'organiser davantage d'ateliers sur l'organisation des carrières dans tous les lieux d'affectation.
The European Commission will concentrate its funding towards training within the existing programmes to support high-quality European judicial training projects with a greater European impact.
La Commission européenne attribuera prioritairement ses financements pour la formation aux programmes existants afin de soutenir des projets européens de grande qualité en matière de formation judiciaire ayant une plus grande portée européenne.
A - Approximately €30m is available in existing programmes to support FLEGT.
the Commission will promote further projects under existing programmes to support the training of law enforcement staff on high-tech crime issues and to support research in forensic computing.
la Commission va lancer d'autres projets dans le cadre de programmes existants pour soutenir la formation du personnel répressif sur les questions relatives à la criminalité utilisant de hautes technologies et la recherche en matière de criminalité informatique
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.