The dessert was expectedly delicious, as it came from the best bakery in town.
Le dessert était délicieux puisqu'il venait de la meilleure boulangerie en ville, comme prévu.
The storm expectedly caused power outages, leaving many homes in darkness.
La tempête a causé des pannes de courant, laissant de nombreux foyers dans l'obscurité, comme prévu.
The train arrived expectedly on time, allowing passengers to board without delays.
Le train est arrivé à l'heure, permettant aux passagers d'embarquer sans retard, comme prévu.
He won expectedly after training hard for months, proving his dedication.
Il a gagné après avoir beaucoup travaillé pendant des mois, prouvant sa détermination, comme prévu.
Which is expectedly dominated by a strong grapefruit note, but there are also other fruit nuances involved that I cannot specify yet, guessing they'll get more pronounced during the drying process.
Il sera comme prévu dominé par des notes fortes de pamplemousse, mais il y aura également d'autres nuances fruitées dans le lot que j'ai du mal à cerner, mais je pense qu'elles seront plus prononcées après le séchage.
When mothers were asked to leave the room, the babies expectedly grew anxious.
Lorsque les mères ont quitté la pièce, ils ont montré, comme prévu, des signes d'anxiété.
Suppliers of unhealthy food products are expectedly sensitive to public anger.
Fournisseurs de produits alimentaires malsains sont expectedly sensibles à la colère du public.
The flowers bloomed expectedly in spring, bringing life to the garden.
Les fleurs ont fleuri au printemps, apportant de la vie au jardin, comme prévu.
They arrived expectedly late due to heavy traffic on the highway.
Ils sont arrivés en retard à cause du trafic dense sur l'autoroute, comme prévu.
The team performed expectedly well given their rigorous training regimen.
L'équipe a bien performé compte tenu de leur programme d'entraînement rigoureux, comme prévu.
Height gain during the first weeks of flowering was expectedly substantial.
Comme prévu, le stretch des premières semaines de floraison était assez important.
All amenities are expectedly cutting edge and technologically advanced.
Toutes les commodités sont modernes et technologiquement avancées.
Most of the applications would not function expectedly if they receive erroneous data.
La plupart des applications ne fonctionnerait pas si elles reçoivent expectedly des données erronées.